June 15, 2025, Sunday, 165

Brainiac Attacks

De La Tour des Héros.

(Différences entre les versions)
(Distribution : pas Lionel Tua en effet)
Version actuelle (8 mars 2024 à 12:58) (voir la source)
m (Remarques)
 
(11 révisions intermédiaires masquées)
Ligne 32 : Ligne 32 :
| animation = [[Lotto Animation]]
| animation = [[Lotto Animation]]
| prev = [[Le Fils prodigue (2e partie)|Le Fils prodigue (2)]]
| prev = [[Le Fils prodigue (2e partie)|Le Fils prodigue (2)]]
-
| next = /
+
| next =
| guide = [[Superman : La Série animée - Guide des épisodes|Guide des épisodes]]
| guide = [[Superman : La Série animée - Guide des épisodes|Guide des épisodes]]
| forum = http://www.latourdesheros.com/forum/viewtopic.php?t=849
| forum = http://www.latourdesheros.com/forum/viewtopic.php?t=849
Ligne 44 : Ligne 44 :
== Doublage ==
== Doublage ==
=== Distribution ===  
=== Distribution ===  
-
 
+
{| class="wikitable wt" width="75%"
-
<center>
+
-
{| class="wikitable" style="text-align:left; width:75%;"
+
{{tabstas}}
{{tabstas}}
|[[Superman (DCAU)|Superman]] / [[Clark Kent (DCAU)|Clark Kent]] || [[Tim Daly]] || [[Emmanuel Jacomy]]
|[[Superman (DCAU)|Superman]] / [[Clark Kent (DCAU)|Clark Kent]] || [[Tim Daly]] || [[Emmanuel Jacomy]]
Ligne 73 : Ligne 71 :
|-
|-
|Voix additionnelles || [[Fred Tatasciore]] || *
|Voix additionnelles || [[Fred Tatasciore]] || *
 +
|-
 +
|Sarah || * || [[Véronique Soufflet]]
|-
|-
|Le serveur || * || [[Pascal Germain]]
|Le serveur || * || [[Pascal Germain]]
Ligne 78 : Ligne 78 :
|L'ordinateur de la Forteresse || * || [[Pascal Germain]]
|L'ordinateur de la Forteresse || * || [[Pascal Germain]]
|-
|-
-
|Voix additionnelles || * || [[Céline Melloul]]
+
|Le médecin || * || [[Eilias Changuel]]
 +
|-
 +
|Voix additionnelles || * || [[Céline Melloul]], <br>[[Véronique Soufflet]]
|}
|}
-
</center>
 
=== Remarques ===  
=== Remarques ===  
-
Les personnages principaux retrouvent en VO leur voix originelle de la série, mais à quelques exceptions près :
+
Les personnages principaux retrouvent en VO leurs voix originelles de la série, mais à quelques exceptions près :
* [[Lex Luthor (DCAU)|Lex Luthor]] n'est pas doublé par [[Clancy Brown]] mais par [[Powers Boothe]].
* [[Lex Luthor (DCAU)|Lex Luthor]] n'est pas doublé par [[Clancy Brown]] mais par [[Powers Boothe]].
* [[Brainiac (DCAU)|Brainiac]] n'est pas doublé par [[Corey Burton]] mais par [[Lance Henriksen]].
* [[Brainiac (DCAU)|Brainiac]] n'est pas doublé par [[Corey Burton]] mais par [[Lance Henriksen]].
* [[Mercy Graves (DCAU)|Mercy Graves]] n'est pas doublé par [[Lisa Edelstein]] mais par [[Tara Strong]].
* [[Mercy Graves (DCAU)|Mercy Graves]] n'est pas doublé par [[Lisa Edelstein]] mais par [[Tara Strong]].
-
De même, si certains personnages retrouvent leur voix de la série en VF, tel n'est pas le cas pour d'autres, ce qui est en partie expliqué par le fait que ce film a été doublé tardivement et par le studio [[Dubbing Brothers]] qui a sans trop de surprise utilisé sa distribution habituelle sur ces personnages :
+
De même, si certains personnages retrouvent leurs voix de la série en VF, tel n'est pas le cas pour d'autres, ce qui est en partie expliqué par le fait que ce film a été doublé tardivement et par le studio [[Dubbing Brothers]] qui a sans trop de surprises utilisé sa distribution habituelle sur ces personnages :
* [[Lex Luthor (DCAU)|Lex Luthor]] n'est pas doublé par [[Alain Dorval]] mais par [[Paul Borne]].
* [[Lex Luthor (DCAU)|Lex Luthor]] n'est pas doublé par [[Alain Dorval]] mais par [[Paul Borne]].
* [[Brainiac (DCAU)|Brainiac]] n'est pas doublé par [[Jean-Luc Kayser]] mais par [[Bernard Metraux]].
* [[Brainiac (DCAU)|Brainiac]] n'est pas doublé par [[Jean-Luc Kayser]] mais par [[Bernard Metraux]].
-
* [[Jonathan Kent (DCAU)|Jonathan Kent]] n'est pas doublé par [[Joël Martineau]], qui a pris sa retraite entretemps, mais par [[Thierry Murzeau]].
+
* [[Jonathan Kent (DCAU)|Jonathan Kent]] n'est pas doublé par [[Joël Martineau]], qui a pris sa retraite entretemps, mais par [[Thierry Murzeau]], qui succède également aux défunts [[Michel Muller]] et [[Mario Santini]] pour le doublage de [[Perry White (DCAU)|Perry White]].
* [[Martha Kent (DCAU)|Martha Kent]] n'est pas doublée par feue [[Caroline Beaune]] mais par [[Céline Melloul]].
* [[Martha Kent (DCAU)|Martha Kent]] n'est pas doublée par feue [[Caroline Beaune]] mais par [[Céline Melloul]].
* [[Mercy Graves (DCAU)|Mercy Graves]] n'est pas doublée par [[Emmanuèle Bondeville]] mais par [[Kelvine Dumour]].
* [[Mercy Graves (DCAU)|Mercy Graves]] n'est pas doublée par [[Emmanuèle Bondeville]] mais par [[Kelvine Dumour]].
-
* [[Thierry Murzeau]] succède aux défunts [[Michel Muller]] et [[Mario Santini]] pour le doublage de [[Perry White (DCAU)|Perry White]].
 
== Commentaires ==
== Commentaires ==
Ligne 108 : Ligne 108 :
== Diffusions ==
== Diffusions ==
Quelques diffusions et rediffusions que nous avons pu relever sur les chaînes francophones :
Quelques diffusions et rediffusions que nous avons pu relever sur les chaînes francophones :
-
* '''[[France 4]]''' : samedi 27 octobre [[2018]], à 10h15
+
*'''[[France 4]]''' :  
 +
**samedi 27 octobre [[2018]], à 10h15 ('''''[[Ludo]]''''')
 +
**samedi 12 octobre [[2019]], à 11h10 ('''''[[Ludo]]''''')
 +
**dimanche 3 novembre [[2019]], à 16:50
 +
 
 +
*'''[[Toonami]]''' :
 +
**dimanche 11 avril [[2021]], à 19h25
 +
 
 +
== Références  ==
 +
Sources et autres liens recommandés :
 +
*[http://dcanimated.com/WF/superman/reviews/brainiacattacks/ {{wf}}]
 +
*[http://www.planete-jeunesse.com/fiche-3113-superman-brainiac-attacks.html {{pj}}]

Version actuelle

Pages ébauches. Cliquez pour en savoir plus.
Page ébauche

Brainiac Attacks est l'unique long métrage inspiré de Superman TAS. Certains éléments font penser à une partie des fans que ce film ne s'insère ni dans la continuité de la série, ni dans le DCAU.

Superman : L'Ange de Métropolis
Film d'animation
Titre français Brainiac Attacks
Titre original Brainiac Attacks
[Brainiac attaque]
Sortie vidéo USA mardi 20 juin 2006
Sortie vidéo francophone Aucune prévue
1re diff. francophone France 4 (27 octobre 2018)
Format image Widescreen mais...
Durée ± 75 minutes
Histoire Christopher Simmons
et Duane Capizzi
Teleplay Duane Capizzi
Réalisation Curt Geda
Montage Margaret Hou
Producteurs exécutifs Sander Schwartz
Supervision de la production Curt Geda
Productrice Margaret M. Dean
Producteur consultant Duane Capizzi
Casting et direction des voix Susan Blu
Producteur associé Kyle Jolly
Musique Thomas Chase Jones
Studio d'animation Lotto Animation
← Précédent
Le Fils prodigue (2)
Guide des épisodes • Forum

Sommaire

Histoire

Lex Luthor tente de s'unir à Brainiac pour vaincre Superman. Mais l'intelligence artificielle kryptonienne a des desseins bien plus funestes pour toute la planète…

Doublage

Distribution

Personnages Voix originales Voix françaises
Superman / Clark Kent Tim Daly Emmanuel Jacomy
Lex Luthor Powers Boothe Paul Borne
Lois Lane Dana Delany Véronique Augereau
Brainiac Lance Henriksen Bernard Metraux
Perry White George Dzundza Thierry Murzeau
Jimmy Olsen David Kaufman Christophe Lemoine
Jonathan Kent Mike Farrell Thierry Murzeau
Martha Kent Shelley Fabares Céline Melloul
Mercy Graves Tara Strong Kelvine Dumour
Voix additionnelles Roger Rose *
Voix additionnelles Cynthia Songe *
Voix additionnelles Tara Strong *
Voix additionnelles Fred Tatasciore *
Sarah * Véronique Soufflet
Le serveur * Pascal Germain
L'ordinateur de la Forteresse * Pascal Germain
Le médecin * Eilias Changuel
Voix additionnelles * Céline Melloul,
Véronique Soufflet

Remarques

Les personnages principaux retrouvent en VO leurs voix originelles de la série, mais à quelques exceptions près :

De même, si certains personnages retrouvent leurs voix de la série en VF, tel n'est pas le cas pour d'autres, ce qui est en partie expliqué par le fait que ce film a été doublé tardivement et par le studio Dubbing Brothers qui a sans trop de surprises utilisé sa distribution habituelle sur ces personnages :

Commentaires

Format de l'image

Le film a été réalisé en 16/9 (Widescreen) mais, à ce jour, il n'est sorti en DVD (aux États-Unis) qu'au format 4/3 (Full Screen). Lors de ses diffusions télévisées aux États-Unis, le film était également en Full Screen, rogné au Pan&Scan.

Médias (DVD/Blu-Ray)

Ce long-métrage est disponible sur :

Diffusions

Quelques diffusions et rediffusions que nous avons pu relever sur les chaînes francophones :

Références

Sources et autres liens recommandés :