
|
' |
' |
|
|
'

|
Fiche
signalétique |
Série |
Legion
of Super Heroes (La Légende des Super-Héros) |
Titre
original |
Man of Tomorrow [L'Homme de demain] |
N°
de l'épisode |
1
(ordre idéal) |
N°
de prod. |
1.01 |
1re
diff. USA |
The
CW (samedi 23 septembre 2006) |
1re
diff. France |
France
3 (dimanche 2 septembre 2007) |
Format
image |
16/9
(rogné en 4/3 sur France 3) |
Durée |
±
21 minutes |
|

|
|
|

'
Artistes |

|
Équipe
artistique |
Scénario
: Amy
Wolfram
|
Réalisation
:
Ben
Jones
|
Musique
:
Kristopher
Carter, Michael McCuistion et Lolita Ritmanis
|
Animation
:
Dongwoo
Animation Co., Ltd.
|
|
|
'
'
Histoire |

|
Pour
fêter sa dernière soirée à Smallville avant son départ pour une
nouvelle vie à Métropolis, le jeune Clark Kent se rend à la fête
foraine. Au même moment, Brainiac 5, Saturn Girl et Bouncing Boy,
trois membres de la
Légion des Super-Héros, débarquent tout droit du 31e
siècle pour demander de l'aide à Superman. Après avoir prêté
main forte à Clark afin d'empêcher qu'une grande roue ne
s'effondre, les Légionnaires lui proposent de les accompagner dans
le futur pour lutter contre les Fatal Five, un redoutable groupe de
criminels contre lequel la Légion a bien du mal.
D'abord
incrédule, Clark accepte finalement de les accompagner. À New
Metropolis, les super-héros (Lightening Lad en tête) doutent que
Clark puisse être réellement Superman vu son jeune âge et ses
pouvoirs encore limités.
En
visitant le musée consacré à l'Homme d'Acier, Saturn Girl
convainc Clark qu'il deviendra plus tard un grand héros. C'est
alors que les Fatal Cinq passent à l'attaque. La Légion s'avère
rapidement impuissante, jusqu'à ce que Clark, qui revêt pour la
première fois son
costume, intervienne et paralyse, grâce à son souffle glacial, le
leader de leurs ennemis, l'Impératrice
Émeraude. Les Fatal Cinq s'échappent toutefois
grâce aux pouvoirs de téléportation de l'Impératrice.
Amusé
à l'idée de vivre d'autres aventures avec ses nouveaux amis, Superman décide de rester quelques temps à New
Metropolis… |



|

''
Citations |

|
' |
Martha
: Rappelle-toi, Clark, tu n'es pas comme tous les autres. |
*
* *
|
Bouncing
Boy : Smallville ? Brainy, tu es bien sûr d'avoir rentré les
bonnes données ? |
Brainiac
5 : J'ai un 12e niveau d'intelligence, Bouncing Boy, je ne
commets pas d'erreur. |
*
* *
|
Clark
: Maman, je pars dans le futur, j'en ai pour quelques minutes. |
Martha
: Mets ton pull, chéri. |
*
* *
|
Impératrice
Éméraude (découvrant Superman) : J'aime bien la cape,
ça fait très 21e siècle. |

''
Commentaires |

|
Titres
: |
-
En
version originale, le titre Man of Tomorrow [L'Homme
de demain] fait
référence à un des surnoms donnés fréquemment à Superman par
la population de Métropolis.
-
Le
titre de l'épisode n'apparaît qu'au tout début du générique
de fin (générique que ne diffuse quasiment jamais France 3). La
diffusion de la série au Québec, avec la même VF et avec le générique
de fin, a révélé que le titre français de cet épisode était L'Homme
de demain.
|
Analyse
: |
-
Man
of Tomorrow est le pilote de la série et hérite donc de
la difficile tâche d'introduire les personnages et de dresser le
décor… tout en n'oubliant pas l'action. L'épisode s'en tire
plutôt bien, jouant la carte de l'humour grâce à un jeune Clark
Kent légèrement pataud et manquant parfois d'assurance. Les scénaristes
s'amusent avec le personnage, le rendant extrêmement sympathique
lorsqu'il découvre, abasourdi, certains de ses pouvoirs (que le
spectateur connaît déjà lui) comme son souffle glacial ou sa
capacité à voler…
-
L'épisode
introduit légèrement les différents légionnaires réguliers de
la série en développant une facette de chacun d'eux : Brainiac 5
l'intello sympa, Saturn Girl l'amie compréhensive, Lightning Lad
le chef exigeant… Leurs ennemis, les Fatal Cinq, sont également
présentés brièvement et l'affrontement final laisse entrevoir
les capacités de chacun, aussi bien du côté du bien que du mal.
-
Le
dessin s'écarte du style de Bruce Timm développé tout au
long du DCAU. On est aussi
assez éloigné de l'hommage à la japanimation qu'était Teen
Titans. Ici, les traits sont anguleux et rappellent plutôt
ceux de The Batman. Côté animation, celle-ci est
de très bonne facture, notamment dans les scènes de combats. On
remarquera, à ce sujet, l'exploitation ingénieuse et ludique de
Triplicate Girl lors des affrontements.
|
Détails
: |
-
Lorsque
Clark lit le Smallville Chronicle dans la salle de
bain, on peut voir en page une du journal qu'un bus scolaire a
été mystérieusement sauvé d'une catastrophe. Inutile de se
demander qui a commis cet acte héroïque…
-
Clark
ne maîtrise pas encore tous ses pouvoirs. Il ne semble en
réalité qu'être conscient de sa super-force, de son ouïe hyper
développée et de sa rapidité.
Apparemment, sa "vision thermique" constitue un pouvoir
relativement neuf qu'il s'entraîne à maîtriser dans sa salle de
bain. On apprend par la suite qu'il ne sait pas encore voler et
qu'il ne connaît pas l'existence de son souffle glacial.
-
On
ignore l'âge de Clark, mais on sait qu'il est sur le point de
partir à Métropolis pour y occuper une place de "copy
boy", c'est-à-dire "garçon de bureau" (et non
comme documentaliste comme le dit la VF). Sans doute vient-il de
terminer ses études et s'est-il vu offert une place au Daily Planet
(puisque Martha l'imagine déjà grand reporter).
-
Les
membres de la Légion précisent à Clark qu'après son voyage
dans le futur, ils le ramèneront à l'instant précis de son
départ.
-
Lorsque
la Légion (l'Alliance) est attaquée par les Fatal Cinq, il est
fait mention d'autres légionnaires : Shrinking Violet (en
mission), Colossal Boy (en mission sur Braal) et Cosmic
Boy (apparemment trop éloigné pour revenir à temps).
-
Les
membres des Fatal Five (Fatal Cinq dans la VF) sont le
géant Validus ayant une force comparable à celle de
Superman, Mano qui peut tout détruire d'un simple toucher,
Tharok intelligent et armé jusqu'aux dents, Persuader
(Persuador en VF) dont l'arme atomique peut couper n'importe quoi,
et enfin Emerald Empress (l'Impératrice Émeraude en VF).
Cette dernière est leur chef et tire son pouvoir de l'Oeil Émeraude d'Ekron
(celui-ci lui donne de nombreux pouvoirs comme celui de
téléportation ou de manipulation mentale).
-
Notons
que Lightning Lad surnomme l'Impératrice, "Reine Verte"
("Green Queen" en VO). Une façon moqueuse de la
dénommer en prenant des mots volontairement incorrects et moins
"recherchés".
-
Superman
"vole" son propre costume au musée qui lui est dédié.
Le vêtement, trop grand, s'adapte automatiquement à la taille du
jeune homme. Enfin, sa mèche "typique" lui tombe sur le
front naturellement.
|
Diffusions
et rediffusions connues : |
|
'
'
Références
culturelles |

|
-
Le
scénario de Man of Tomorrow trouve sa source dans
l'épisode en bande dessinée mettant en scène pour la première
fois la Légion des Super-Héros. Il s'agit d'une histoire de 1958
(parue dans Adventure Comics n°247) dans laquelle
trois membres de la Légion (Cosmic Boy, Lightning Boy et Saturn
Girl) partent dans le passé recruter Kal-El afin que celui-ci
donne une certaine légitimité au groupe. (cliquez pour agrandir
l'image).
-
Il
est fait allusion à Braal, planète dont est issu Cosmic Boy et
dont les habitants ont la faculté de manipuler des champs
magnétiques.
-
On
remarquera que certains éléments évoquent la réalité du Clark
Kent de la série Smallville :
-
On
ne voit ni n'entend parler de Jonathan Kent. Peut-être est-il
mort comme dans l'autre série.
-
L'étudiant
blond qui se moque de Clark à la fête foraine ressemble
quelque peu à Whitney Fordman, le rival de Clark dans la
première saison de Smallville.
-
Clark
ne possède encore ni le pouvoir de voler ni son souffle
glacial.
-
Il
ne porte pas de costume de super-héros.

-
Pour
tester la force de Clark, Lightning Lad fait appel à une machine
utilisée pour traiter une mystérieuse substance (« la matière la plus dure de toute la galaxie
») dont le nom ressemble à Tylinium.
Le tylinium (ou tylium) est une matière (fictive) évoquée dans
la série Battlestar Galactica. À moins qu'il ne
s'agisse d'une référence au trinium de Stargate
(qui est 100 fois plus solide que l'acier). En français,
Lightning Lad semble prononcer "tirlinium".
-
Durant
cet exercice de force, on peut également voir, sur le panneau de contrôle, des caractères
"étranges". Il s'agit en fait de symboles de l'alphabet
Interlac (utilisé à travers l'univers). Cette création des
comics de la Légion a d'ailleurs été reprise plus tard par la
série Babylon 5.
-
Lorsque
Clark sort du Quartier général de l'Alliance, il déclare, en
VO, « I'm definitely not in Smallville anymore » [Je ne suis
certainement plus à Smallville], référence à la célèbre
réplique de Dorothy dans le film Le Magicien d'Oz :
« Toto, I don't think we're in Kansas anymore ». Le clin d'oeil
a d'autant plus de valeur que Smallville est souvent présentée
comme une petite ville du Kansas. (source : http://www.tv.com/
)
-
La
population de New Metropolis est composée d'êtres venant de
différentes planètes. Un grand nombre de ces races
extra-terrestres sont inspirées par de célèbres Green Lanterns
des comics. Ainsi, on peut voir une femme au visage d'oiseau comme
Tomar Re ou des personnages sphériques comme Chaselon.
-
Petit
clin d'oeil : dans le musée consacré à Superman, Clark croise
un employé d'entretien ressemblant beaucoup à Booster
Gold ! Celui-ci est d'ailleurs accompagné d'un robot volant
identique à Skeets. Dans les comics (tout comme dans la série La
Ligue des Justiciers), Booster Gold n'a jamais voyagé au
31e siècle. Il vient en réalité du 25e siècle, époque à laquelle il a été gardien de nuit
du musée
de l'espace où sont exposés des objets de différentes époques
comme la
machine à voyager dans le temps de Rip Hunter grâce à laquelle
il pourra aller dans le passé.

-
La
scène où le costume de Superman s'adapte automatiquement aux
mensurations de Clark évoque le film Retour
vers le Futur II dans lequel les vêtements de 2015
agissaient de la même manière sur le héros, Marty McFly (Michael
J. Fox).
-
Lorsqu'il
combat l'Oeil Émeraude d'Ekron, Superman renvoie le rayon de ce
dernier grâce à ses poings, une référence à une célèbre
scène de la série animée des années 40 réalisée par les
studios Fleischer. Notons aussi qu'un tel clin d'oeil avait
déjà été réalisé dans l'épisode Souvenirs
volés de Superman TAS.
-
Lors
de la dernière scène, Brainiac inspire à Superman la position
dans laquelle on le voit voler habituellement (un bras replié et
l'autre en avant).
|

''
VO/VF |

|
-
En
VO, Clark a décroché une place de « copy boy »,
c'est-à-dire de garçon de bureau. La VF traduit par « documentaliste » comme si cette fonction n'était
qu'un petit job sans véritable qualification. En réalité, le
métier de documentaliste n'est accessible qu'aux personnes
diplômées dans ce domaine.
-
La
version française semble véritablement embarrassée avec le
terme "Légion". Non seulement, le titre de la série
l'a gommé, mais même au sein de l'histoire, le terme semble
banni. Ainsi, il est question du "Quartier général de
l'Alliance" (au lieu du "Legion
Headquarter"), et la "Legion of Super Heroes" est
devenue "L'Alliance des Super-Héros". Les
Légionnaires, eux, sont appelés "Membres de
l'Alliance".
-
Alors
que la grande roue de la fête foraine se met à dérailler,
Clark dit en VF qu'il « ressent un danger » alors qu'il
n'a en réalité aucun pouvoir de prescience ! Il s'agit en
fait d'une erreur de la VF : Clark, grâce à son ouïe hyper
développée, entend que le mécanisme de l'attraction à un
problème. Il déclare d'ailleurs en VO « something
is not right ».
-
Lorsque
Clark s'étonne de voir Brainiac 5 voler, ce dernier lui dit que
c'est grâce à une de ses inventions, appelée en VO « Flight Ring" [Bague de vol]. En VF, le bijou
est nommé « anneau d'Icare » (en références au
personnage mythologique ayant voulu voler). Poétique mais
curieuse initiative de la part du traducteur…
-
En
VF, Triplicate Girl devient Triplicata (un
"triplicata" étant une 3e copie d'un document).
-
On
remarquera la VF malheureuse : désemparé devant un Lightning
Lad traitant Clark de « supergeek » (un "geek"
étant une personne accro d'informatique et/ou d'un domaine
imaginaire précis), le traducteur choisi le terme de « super-gogol » ! Bien entendu, le terme ne fait
pas référence à l'écrivain ukrainien Nicolas Gogol, il
s'agit d'un terme péjoratif faisant allusion au mot
"mongol" utilisé souvent par erreur pour désigner
les mongoliens, c'est-à-dire des personnes souffrant de la
maladie génétique de Trisomie 21. On ne félicitera donc pas
le traducteur pour son inconscience et/ou intolérance…
-
En
VF, les Fatal Five deviennent les Fatal Cinq. L'un de leurs
membres, Persuader, devient en VF Persuador.
-
L'arme
atomique de Persuader est appelée en VO « atomic axe »,
ce que la VF transforme en « essieu atomique ». Il
s'agit d'une confusion puisqu'en anglais, "axe"
signifie "hache" alors que "essieu" se
traduit par "axle" (un essieu étant uniquement une
pièce d'automobile).
-
Lorsque
Clark sort du Quartier général de l'Alliance, il dit, en VF,
« De toute évidence, ce n'est plus le Smallville que je
connais ». Le traducteur n'a pas saisi l'allusion au film du
Magicien d'Oz (voir Références).
Cette réplique de Clark n'a pas de sens puisqu'il se trouve à
New Metropolis, et non dans la ville de son enfance.
|
'
'
DVD |

|

|
Cet
épisode figure sur le DVD simple Legion of Super
Heroes - Volume One, sorti aux
États-Unis en août 2007
(avec un doublage VF). |
'
'
Liens
internes |

|
Épisodes
en relation
|
Aucun |
|
Fiches
en relation
|
' |
Héros
:
|
Bouncing
Boy - Brainiac 5 - Lightning Lad - Phantom Girl - Saturn
Girl - Superman - Triplicate Girl
|
Ennemis
:
|
Fatal
Cinq : Impératrice Émeraude - Validus - Mano - Tharok -
Persuador
|
Autres
personnages :
|
Martha
Kent
|
Lieux
:
|
Smallville
- New Metropolis - Quartier général
|
Véhicules
et objets :
|
Anneau
de vol - Bulle temporelle - Ceinture de communication
|

|
|
u
Fiche |
Artistes
| Histoire | Citations |
Commentaires
| Références | VO/VF |
DVD
| Liens internes u

'

La
Légende des Super Héros (Legion of Super Heroes) - L'Homme de
demain (Man of Tomorrow) |
Auteur
: Sup' et Hadès - Mise en page : Sup' |
Réalisation
de la page entamée en août 2007 |
Dernière
modification : Sunday 17 August 2008
|
Page
vue
fois depuis septembre 2007
|
Sources
infos et images : La Tour des Héros - Legion
Wiki - TV.com
|
|