De La Tour des Héros.
(Différences entre les versions)
|
|
Ligne 71 : |
Ligne 71 : |
| | | |
| == Commentaires == | | == Commentaires == |
| + | === Analyse === |
| + | * Harley & Ivy est un des épisodes les plus mémorables de la série. Et pourtant, ce n’est pas Batman qui en est le héros ! Cet épisode donne le pouvoir aux femmes et c’est ce ton différent, tantôt intimiste, tantôt délirant, qui lui confère toute son originalité. |
| + | * En seulement quelques épisodes, le personnage d’Harley Quinn est devenu tellement charismatique qu’il peut désormais voler de ses propres ailes et s’émanciper du Joker. En l’occurrence, le duo qu’elle forme avec Poison Ivy donne une nouvelle dimension aux deux personnages. On découvre une Harley sensible et attachante, symbole de la femme soumise et maltraitée. Quant à Ivy, cette écologiste fanatique se révèle une féministe endurcie, capable de compassion. Elle essaie d’apprendre à Harley comment s'amuser avec les hommes sans dépendre d'eux. L'épisode lève un voile sur la relation entre Harley et le Joker qui s’avère être un macho violent et sans considération pour sa partenaire. En fin de compte, on ne peut qu’apprécier ces deux femmes essayant de trouver leur place dans un monde d’hommes. |
| + | * La musique d’introduction reprend le thème d’Harley, à la fois enjoué et mélancolique. Shirley Walker nous propose également des thèmes aguicheurs ou sentimentaux bien à propos. |
| + | * Côté animation, nous avons droits à quelques effets sympathiques lors des explosions ou lorsque les coupures de presses apparaissent en tournoyant comme dans les films et séries des années 50-60. On notera qu’Ivy est dessinée de façon particulièrement sensuelle. |
| + | * Le tandem Harley / Ivy s’est avéré extrêmement porteur : on les reverra ensemble dans les épisodes Procès, Trouble fête et Une soirée entre filles ainsi que dans les comics Gotham Girls et Harley & Ivy de Bruce Timm et Paul Dini (voir image ci-dessous). Quant à la relation entre Harley et le Joker, elle sera approfondie dans les épisodes Harlequinade et Amour fou. |
| + | |
| + | === Détails === |
| + | xxx |
| + | |
| === Diffusions === | | === Diffusions === |
| Quelques diffusions et rediffusions que nous avons pu relever sur les chaînes francophones : | | Quelques diffusions et rediffusions que nous avons pu relever sur les chaînes francophones : |
Version du 19 mars 2010 à 15:45
Harley et Ivy (Harley and Ivy) est, selon l'ordre idéal, le 56e épisode de Batman : La Série animée.
Histoire
Après un hold-up raté, le Joker, fou-furieux, jette Harley Quinn à la rue. Celle-ci se promet alors de réussir le coup du siècle en solo : dérober l’un des plus gros diamants du monde exposé au musée. Au cours du cambriolage, Harley rencontre Poison Ivy en train de voler des potions végétales. Ayant réussi à échapper à la police, les deux jeunes femmes se réfugient à la décharge de produits toxiques et, devenues confidentes, décident de s’associer.
Quelques temps plus tard, le Joker apprend avec stupeur que les deux criminelles défraient la chronique par leurs nombreux méfaits. C’est alors qu’il reçoit un appel d’Harley qui se languit de lui. Batman, de son côté, a suivi la piste des deux jeunes femmes qui parviennent cependant à le maîtriser et à le projeter dans une mare toxique.
Entre temps, après avoir localisé l’appel téléphonique d’Harley, le Joker débarque chez Poison Ivy avec ses acolytes afin de s’approprier le butin et récupérer son ex-comparse. Mais les deux femmes le maîtrisent également et parviennent à s’échapper. La fusillade qui s’en suit provoque l’explosion de toute la décharge et le Joker est sauvé de justesse par Batman. Au même moment, l’officier Renee Montoya réussi à coffrer Harley et Ivy qui réintègrent finalement l’asile d’Arkham !
Doublage
Distribution
Remarques
Commentaires
Analyse
- Harley & Ivy est un des épisodes les plus mémorables de la série. Et pourtant, ce n’est pas Batman qui en est le héros ! Cet épisode donne le pouvoir aux femmes et c’est ce ton différent, tantôt intimiste, tantôt délirant, qui lui confère toute son originalité.
- En seulement quelques épisodes, le personnage d’Harley Quinn est devenu tellement charismatique qu’il peut désormais voler de ses propres ailes et s’émanciper du Joker. En l’occurrence, le duo qu’elle forme avec Poison Ivy donne une nouvelle dimension aux deux personnages. On découvre une Harley sensible et attachante, symbole de la femme soumise et maltraitée. Quant à Ivy, cette écologiste fanatique se révèle une féministe endurcie, capable de compassion. Elle essaie d’apprendre à Harley comment s'amuser avec les hommes sans dépendre d'eux. L'épisode lève un voile sur la relation entre Harley et le Joker qui s’avère être un macho violent et sans considération pour sa partenaire. En fin de compte, on ne peut qu’apprécier ces deux femmes essayant de trouver leur place dans un monde d’hommes.
- La musique d’introduction reprend le thème d’Harley, à la fois enjoué et mélancolique. Shirley Walker nous propose également des thèmes aguicheurs ou sentimentaux bien à propos.
- Côté animation, nous avons droits à quelques effets sympathiques lors des explosions ou lorsque les coupures de presses apparaissent en tournoyant comme dans les films et séries des années 50-60. On notera qu’Ivy est dessinée de façon particulièrement sensuelle.
- Le tandem Harley / Ivy s’est avéré extrêmement porteur : on les reverra ensemble dans les épisodes Procès, Trouble fête et Une soirée entre filles ainsi que dans les comics Gotham Girls et Harley & Ivy de Bruce Timm et Paul Dini (voir image ci-dessous). Quant à la relation entre Harley et le Joker, elle sera approfondie dans les épisodes Harlequinade et Amour fou.
Détails
xxx
Diffusions
Quelques diffusions et rediffusions que nous avons pu relever sur les chaînes francophones :
Traduction
Quelques remarques sur la traduction française :
- On regrettera quelques fautes de justesse dans l’adaptation française souvent maladroite et en particulier certaines répliques de Poison Ivy qui manquent véritablement de punch (voir Citations).
- Lors de la rencontre entre les deux filles, le jeu de mots sur « Poison Oaky » et « Poison Ivy » est assez mal rendu en Français. Poison Oak et Poison Ivy sont les deux noms d’une plante rampante d’Amérique du Nord extrêmement vénéneuse. En Français, les appellations courantes de ces plantes sont lierre vénéneux ou encore herbe à puces. La VF traduit littéralement ces noms par « Poison de chêne » et « Poison de Lierre », ce qui n’a aucun sens.
- En VO, le président du club n'est pas appelé par son nom de famille, mais juste par sa fonction : "Chairman" (qui signifie "Président"). En VF, "Chairman" est devenu "Monsieur Chairman", comme s'il s'agissait de son nom de famille.