June 27, 2025, Friday, 177

Fin de la partie pour Owlman !

De La Tour des Héros.

(Différences entre les versions)
(Titres)
(Distribution)
Ligne 56 : Ligne 56 :
|[[Black Manta (Batman : L'Alliance des Héros)|Black Manta]] || [[Kevin Michael Richardson]] || [[Thierry Murzeau]]
|[[Black Manta (Batman : L'Alliance des Héros)|Black Manta]] || [[Kevin Michael Richardson]] || [[Thierry Murzeau]]
|-
|-
-
|Garçon #1 || * || [[Christophe Lemoine]]
+
|Garçon brun || * || [[Christophe Lemoine]]
|-
|-
-
|Garçon #2 || * || [[Nathalie Homs]] (?)
+
|Garçon roux || * || [[Nathalie Homs]] (?)
|}
|}
</center>
</center>

Version du 29 novembre 2009 à 20:25

Fin de la partie pour Owlman ! (Game Over for Owlman!) est, selon l'ordre idéal, le 13e épisode de Batman : L'Alliance des Héros. Cet épisode marque la première apparition, dans la série, du Joker.

Batman : L'Alliance des Héros
Épisode
Titre français Fin de la partie pour Owlman !
Titre original Game Over for Owlman!
[Jeu terminé pour Owlman !]
N° ordre idéal 13
Saison 1re
N° de prod. Inconnu
1re diff. USA The WB (vendredi 6 mars 2009)
1re diff. francophone France 3 (dim. 29 novembre 2009)
Format image Widescreen mais…
Durée ± 21 minutes
Scénario Joseph Kuhr
Réalisation Ben Jones
Musique Michael McCuistion, Lolita Ritmanis
et Kristopher Carter
Studio d'animation Lotto Animation
← Précédent
Le Côté obscur de Batman !
Guide des épisodesForum

Sommaire

Histoire

Sur Terre, Owlman, déguisé en Batman, perpétue différents crimes et rassemble autour de lui divers criminels…

Doublage

Distribution

Personnages Voix originales Voix françaises
Batman / Bruce Wayne Diedrich Bader Adrien Antoine
Owlman Diedrich Bader Adrien Antoine
Red Hood Jeff Bennett Xavier Fagnon
Le Joker Jeff Bennett Xavier Fagnon
Plastic Man Tom Kenny Emmanuel Garijo
Blue Beetle Will Friedle Christophe Lemoine
Green Arrow James Arnold Taylor Donald Reignoux
Black Manta Kevin Michael Richardson Thierry Murzeau
Garçon brun * Christophe Lemoine
Garçon roux * Nathalie Homs (?)

Commentaires

Titres

Pour la première fois en VF, le titre est prononcé par une voix (ici, celle d'Adrien Antoine) en même temps que l'écran titre apparaît.

Détails

Format

Bien qu'il ait été réalisé en 16/9 (Widescreen), l'épisode a été diffusé en 4/3 (Full Screen rogné au Pan&Scan) lors de sa programmation aux États-Unis sur Cartoon Network US et en France sur Cartoon Network France. Par contre, le format original de l'épisode (16/9) a bien été conservé lors de sa diffusion sur France 3 et sur France 4, ainsi que sur les différents DVD de la série.

Diffusions

Quelques diffusions et rediffusions que nous avons pu relever sur les chaînes francophones :

Traduction

Quelques remarques :

  • Tous les personnages conservent leurs noms originaux, sauf the Clock King qui, ici, est appelé le Roi de l'horloge, alors que dans le premier épisode (La Naissance de Blue Beetle !), il était appelé l'Horloger.