June 15, 2025, Sunday, 165

Metamorpho (1re partie)

De La Tour des Héros.

(Différences entre les versions)
(Diffusions)
(infobox et casting corrigés, Histoire, narration, Médias, Références, crédits vf)
Ligne 23 : Ligne 23 :
| director = [[Dan Riba]]
| director = [[Dan Riba]]
| superm =  
| superm =  
-
| music = [[Michael McCuistion]] et [[Lolita Ritmanis]]
+
| music = [[Kristopher Carter]]<br>[[Lolita Ritmanis]]
-
| animation = [[Koko Enterprise Co., LTD.]]  
+
| animation = [[Koko Enterprise Co., LTD.]]
| prev = [[Le Chevalier de l'ombre (2e partie)|Le Chevalier de l'ombre (2)]]
| prev = [[Le Chevalier de l'ombre (2e partie)|Le Chevalier de l'ombre (2)]]
| next = [[Metamorpho (2e partie)|Metamorpho (2)]]
| next = [[Metamorpho (2e partie)|Metamorpho (2)]]
Ligne 32 : Ligne 32 :
== Histoire ==
== Histoire ==
-
[[Rex Mason (DCAU)|Rex Mason]], un vieil ami de [[Green Lantern (John Stewart) (DCAU)|Green Lantern]], subit une expérience scientifique qui lui donne une apparence monstrueuse mais aussi le pouvoir de se transformer en n’importe quelle matière…
+
[[Simon Stagg]], un industriel, présente à des chefs d'entreprise son projet "Metamorpho", procédé censé rendre malléables les employés en situation dangereuse.
 +
 
 +
Son homme de main, transportant un échantillon lors d'un voyage en train, provoque malencontreusement un déraillement et c'est [[Green Lantern (John Stewart) (DCAU)|Green Lantern]] qui sauve la situation, rencontrant pour l'occasion son ancien camarade de l'armée, [[Rex Mason (DCAU)|Rex Mason]].<br>
 +
Celui-ci lui présente sa peu farouche fiancée, qui se trouve être la fille de son patron.<br>
 +
[[Batman (DCAU)|Batman]] lui apprend alors que l'accident de train était dû à un produit chimique, et John fait le rapprochement avec les industries Stagg.<br>
 +
Mason demande des comptes à Stagg et lui inflige la révélation de son union, fortement désapprouvée.<br>
 +
Stagg organise alors un scénario pour attirer Mason dans une cellule où il est soumis au procédé Metamorpho, qui le laisse défiguré, mais le dote aussi de super-pouvoirs.
 +
 
 +
Dévasté, il sème la panique en ville avant de rendre visite à Stagg, pendant que Green Lantern se met à sa recherche, appelant [[Superman (DCAU)|Superman]], [[J'onn J'onzz (DCAU)|J'onn J'onzz]] et [[Hawkgirl (DCAU)|Hawkgirl]] en renforts.<br>
 +
Stagg profite de l'état d'esprit de Mason pour lui faire croire que c'est Green Lantern qui est responsable de sa transformation !<br>
 +
Crédule, Mason s'attaque alors à son ancien ami…
{{clr}}
{{clr}}
== Doublage ==
== Doublage ==
 +
Version Française : [[Dubbing Brothers]]<br>
 +
Adaptation : [[Anthony Dal Molin]]<br>
 +
Direction Artistique : [[Roland Timsit]]
 +
=== Distribution ===  
=== Distribution ===  
Ligne 43 : Ligne 57 :
{{tabjl}}
{{tabjl}}
|-
|-
-
|[[Batman (DCAU)|Batman]]|| [[Kevin Conroy]] || [[Bruno Carna]]
+
|[[Batman (DCAU)|Batman]] || [[Kevin Conroy]] || [[Bruno Carna]]
|-
|-
-
|[[Hawkgirl (DCAU)|Hawkgirl]]|| [[Maria Canals]] || [[Martine Meirhaeghe]]
+
|[[Hawkgirl (DCAU)|Hawkgirl]] || [[Maria Canals]] || [[Martine Meirhaeghe]]
|-
|-
-
|[[Green Lantern (John Stewart) (DCAU)|Green Lantern]]|| [[Phil LaMarr]] || [[Michel Vigné]]
+
|[[Green Lantern (John Stewart) (DCAU)|Green Lantern]] || [[Phil LaMarr]] || [[Michel Vigné]]
|-
|-
-
|[[J'onn J'onzz (DCAU)|J'onn J'onzz]]|| [[Carl Lumbly]] || [[Boris Rehlinger]]
+
|[[Superman (DCAU)|Superman]] || [[George Newbern]] || [[Emmanuel Jacomy]]
-
|-
+
-
|[[Superman (DCAU)|Superman]]|| [[George Newbern]] || [[Emmanuel Jacomy]]
+
-
|-
+
-
|L'employée du train || [[Maria Canals]] || *
+
|-
|-
|[[Rex Mason (DCAU)|Rex Mason]] || [[Tom Sizemore]] || [[Philippe Vincent]]
|[[Rex Mason (DCAU)|Rex Mason]] || [[Tom Sizemore]] || [[Philippe Vincent]]
|-
|-
-
|[[Metamorpho (DCAU)|Metamorpho]]|| [[Tom Sizemore]] || [[Patrice Baudrier]]
+
|[[Metamorpho (DCAU)|Metamorpho]] || [[Tom Sizemore]] || [[Patrice Baudrier]]
|-
|-
-
|[[Sapphire Stagg]]|| [[Danica McKellar]] || [[Kelvine Dumour]]
+
|[[Sapphire Stagg|Sapphire]] || [[Danica McKellar]] || [[Kelvine Dumour]]
|-
|-
-
|[[Simon Stagg]]|| [[Earl Boen]] || [[Marcel Guido]]
+
|[[Simon Stagg]] || [[Earl Boen]] || [[Marcel Guido]]
|-
|-
-
|[[Java]]|| [[Richard Moll]] || *
+
|[[Java]] || [[Richard Moll]] || *
|-
|-
-
|L'inspecteur de la NTSB|| [[Michael Bell]] || *
+
|Inspecteur NTSB || [[Michael Bell]] || *
|-
|-
-
|La secrétaire || [[Lisa Long]] || *
+
|Secrétaire || [[Lisa Long]] || *
|-
|-
-
|Le serre-frein || [[John Rubinow]] || *
+
|Conducteur du train || [[John Rubinow]] || *
|-
|-
-
|Le synthoïde|| [[Dee Baker]] || *
+
|L'employée du train || [[Maria Canals]] || *
|-
|-
-
|[[Snapper Carr]]|| [[Jason Marsden]] || *
+
|Le synthoïde || [[Dee Bradley Baker]] || *
 +
|-
 +
|[[Snapper Carr]] || [[Jason Marsden]] || *
|-
|-
|Un journaliste || * || [[Olivier Cordina]]
|Un journaliste || * || [[Olivier Cordina]]
 +
|-
 +
|Le narrateur || * || [[Roland Timsit]]
|}
|}
</center>
</center>
 +
 +
=== Remarques ===
 +
* Le narrateur traduit les textes à l'écran et prononce bel et bien la mention "à suivre", mais ne prononce exceptionnellement pas le titre de cet épisode.
 +
* Commune à tous les épisodes, la partie des crédits VF consacrée aux comédiens mentionne [[Emmanuel Jacomy]], [[Bruno Carna|Bruno Carnat]], [[Boris Rehlinger|Boris Relinger]], [[Marie-Frédérique Habert|Marie Frederique]], [[David Krüger|David Kruger]], [[Martine Meirhaeghe|Martine Mairaghe]] et [[Michel Vigné|Michel Vigne]], même si tous ne sont pas présents.
== Commentaires ==
== Commentaires ==
=== Détails ===
=== Détails ===
* [[Wonder Woman (DCAU)|Wonder Woman]] et [[Flash (DCAU)|Flash]] n'apparaissent pas dans cet épisode.
* [[Wonder Woman (DCAU)|Wonder Woman]] et [[Flash (DCAU)|Flash]] n'apparaissent pas dans cet épisode.
 +
 +
== Médias (DVD et VHS) ==
 +
Cet épisode se retrouve sur :
 +
* Le coffret intégral '''''[[Justice League - The Complete Series]]''''' 
 +
* Le coffret digipack '''''[[Justice League - Season One]]'''''
 +
* Le coffret Blu-ray '''''[[Justice League - Season One (Blu-ray)|Justice League - Season One]]'''''
 +
{{Légende VF}}
== Diffusions ==
== Diffusions ==
Ligne 91 : Ligne 116 :
* '''[[AB3]]''' : date inconnue (en 2003)
* '''[[AB3]]''' : date inconnue (en 2003)
* '''[[Cartoon Network France]]''' : date inconnue
* '''[[Cartoon Network France]]''' : date inconnue
 +
 +
== Références  ==
 +
Sources images et infos :
 +
* '''[[La Tour des Héros]]'''
 +
* [http://www.worldsfinestonline.com/WF/jl/episodes/metamorphosis/ {{wf}}]
 +
* [http://dcanimated.wikia.com/wiki/Metamorphosis DCAU Wiki]
Ligne 96 : Ligne 127 :
{{portjl}}
{{portjl}}
<br>
<br>
-
[[Catégorie:La Ligue des Justiciers|Metamorpho]]
+
[[Catégorie:La Ligue des Justiciers|Metamorpho 1]]
-
[[Catégorie:Épisodes de La Ligue des Justiciers|Metamorpho]]
+
[[Catégorie:Épisodes de La Ligue des Justiciers|Metamorpho 1]]
-
[[Catégorie:Épisodes du DCAU|Metamorpho]]
+
[[Catégorie:Épisodes du DCAU|Metamorpho 1]]
-
[[Catégorie:Épisodes|Metamorpho]]
+
[[Catégorie:Épisodes|Metamorpho 1]]
-
[[Catégorie:Pages ébauches|Metamorpho]]
+
[[Catégorie:Pages ébauches|Metamorpho 1]]

Version du 15 décembre 2011 à 10:09

Pages ébauches. Cliquez pour en savoir plus.
Page ébauche
Cet article concerne l'épisode de La Ligue des Justiciers. Pour le personnage et ses autres interprétations, voir Metamorphoalt=Page d'aide sur l'homonymie

Metamorpho (1re partie) (Metamorphosis) est, selon l'ordre idéal, le 22e épisode de La Ligue des Justiciers. Cet épisode marque les premières apparitions, dans la série et dans le DCAU, de Metamorpho, de Sapphire Stagg et de Simon Stagg.

La Ligue des Justiciers
Épisode
Titre français Metamorpho
Titre original Metamorphosis
[Métamorphose]
N° ordre idéal 22
Saison 1re
N° de prod. 1.22
1re diff. USA Cartoon Network (ven. 4 oct. 2002)
1re diff. francophone France 3 (date inconnue)
Format image 4/3 (Full screen)
Durée ± 21 minutes
Scénario Len Uhley
Réalisation Dan Riba
Musique Kristopher Carter
Lolita Ritmanis
Studio d'animation Koko Enterprise Co., LTD.
← Précédent Suivant →
Le Chevalier de l'ombre (2) Metamorpho (2)
Guide des épisodesForum

Sommaire

Histoire

Simon Stagg, un industriel, présente à des chefs d'entreprise son projet "Metamorpho", procédé censé rendre malléables les employés en situation dangereuse.

Son homme de main, transportant un échantillon lors d'un voyage en train, provoque malencontreusement un déraillement et c'est Green Lantern qui sauve la situation, rencontrant pour l'occasion son ancien camarade de l'armée, Rex Mason.
Celui-ci lui présente sa peu farouche fiancée, qui se trouve être la fille de son patron.
Batman lui apprend alors que l'accident de train était dû à un produit chimique, et John fait le rapprochement avec les industries Stagg.
Mason demande des comptes à Stagg et lui inflige la révélation de son union, fortement désapprouvée.
Stagg organise alors un scénario pour attirer Mason dans une cellule où il est soumis au procédé Metamorpho, qui le laisse défiguré, mais le dote aussi de super-pouvoirs.

Dévasté, il sème la panique en ville avant de rendre visite à Stagg, pendant que Green Lantern se met à sa recherche, appelant Superman, J'onn J'onzz et Hawkgirl en renforts.
Stagg profite de l'état d'esprit de Mason pour lui faire croire que c'est Green Lantern qui est responsable de sa transformation !
Crédule, Mason s'attaque alors à son ancien ami…

Doublage

Version Française : Dubbing Brothers
Adaptation : Anthony Dal Molin
Direction Artistique : Roland Timsit

Distribution

Personnages Voix originales Voix françaises
Batman Kevin Conroy Bruno Carna
Hawkgirl Maria Canals Martine Meirhaeghe
Green Lantern Phil LaMarr Michel Vigné
Superman George Newbern Emmanuel Jacomy
Rex Mason Tom Sizemore Philippe Vincent
Metamorpho Tom Sizemore Patrice Baudrier
Sapphire Danica McKellar Kelvine Dumour
Simon Stagg Earl Boen Marcel Guido
Java Richard Moll *
Inspecteur NTSB Michael Bell *
Secrétaire Lisa Long *
Conducteur du train John Rubinow *
L'employée du train Maria Canals *
Le synthoïde Dee Bradley Baker *
Snapper Carr Jason Marsden *
Un journaliste * Olivier Cordina
Le narrateur * Roland Timsit

Remarques

Commentaires

Détails

Médias (DVD et VHS)

Cet épisode se retrouve sur :

: ce drapeau indique que le média comporte une piste audio VF.

Diffusions

Quelques diffusions et rediffusions que nous avons pu relever sur les chaînes francophones :

Références

Sources images et infos :