June 15, 2025, Sunday, 165

Un mariage en vert

De La Tour des Héros.

(Différences entre les versions)
m
Version actuelle (6 janvier 2024 à 03:00) (voir la source)
m (Distribution)
 
(16 révisions intermédiaires masquées)
Ligne 1 : Ligne 1 :
-
{{galerie|169}}{{shq}}{{progrès}}
+
{{shq}}{{progrès}}
'''''Un mariage en vert''''' ('''''Something Borrowed, Something Green''''')[[#Titres|*]] est, selon l'[[Harley Quinn - Ordre idéal des épisodes|ordre idéal]], le vingt-sixième épisode de la série '''''[[Harley Quinn (série)|Harley Quinn]]''''' et le dernier de la [[Harley Quinn - Guide des épisodes#Saison 2 (2020)|saison 2]].  
'''''Un mariage en vert''''' ('''''Something Borrowed, Something Green''''')[[#Titres|*]] est, selon l'[[Harley Quinn - Ordre idéal des épisodes|ordre idéal]], le vingt-sixième épisode de la série '''''[[Harley Quinn (série)|Harley Quinn]]''''' et le dernier de la [[Harley Quinn - Guide des épisodes#Saison 2 (2020)|saison 2]].  
Ligne 25 : Ligne 25 :
| animation = [[NE4U Inc.]]  
| animation = [[NE4U Inc.]]  
| prev = {{episodeHQ|212}}
| prev = {{episodeHQ|212}}
-
| next = Saison 3
+
| next = {{episodeHQ|301}}
| guide = [[Harley Quinn - Guide des épisodes|Guide des épisodes]]
| guide = [[Harley Quinn - Guide des épisodes|Guide des épisodes]]
| forum = http://www.latourdesheros.com/forum/viewtopic.php?f=101&p=186223
| forum = http://www.latourdesheros.com/forum/viewtopic.php?f=101&p=186223
Ligne 57 : Ligne 57 :
== Images ==
== Images ==
 +
{{galerie|169}}
<ul class="galerie">
<ul class="galerie">
[[Image:26-SBSG (1).jpg]]
[[Image:26-SBSG (1).jpg]]
Ligne 92 : Ligne 93 :
== Doublage ==
== Doublage ==
=== Distribution ===
=== Distribution ===
-
<center>
+
{| class="wikitable wt" width="75%"
-
{| class="wikitable" style="text-align:left; width:75%;"
+
{{tabhq}}
{{tabhq}}
-
|[[Harley Quinn (Harley Quinn)|Harley Quinn]] || [[Kaley Cuoco]]||
+
|[[Harley Quinn (Harley Quinn)|Harley Quinn]] || [[Kaley Cuoco]] || [[Dorothée Pousseo]]
|-
|-
-
|[[Poison Ivy (Harley Quinn)|Poison Ivy]]|| [[Lake Bell]] ||
+
|[[Poison Ivy (Harley Quinn)|Poison Ivy]]|| [[Lake Bell]] || [[Audrey D'Hulstère]]
|-
|-
-
|[[Cheryl (Harley Quinn)|Cheryl]]|| [[Lake Bell]] ||
+
|[[Cheryl (Harley Quinn)|Cheryl]]|| [[Lake Bell]] || [[Ludivine Deworst]]
|-
|-
-
|[[King Shark (Harley Quinn)|King Shark]] || [[Ron Funches]] ||
+
|[[King Shark (Harley Quinn)|King Shark]] || [[Ron Funches]] || [[Jean-Michel Vovk]]
|-
|-
-
|[[James Gordon (Harley Quinn)|James Gordon]] || [[Christopher Meloni]] ||
+
|[[James Gordon (Harley Quinn)|James Gordon]] || [[Christopher Meloni]] || [[Steve Driesen]]
|-
|-
-
|[[Kite Man (Harley Quinn)|Kite Man]] || [[Matt Oberg]] ||
+
|[[Kite Man (Harley Quinn)|Kite Man]] || [[Matt Oberg]] || [[David Manet]]
|-
|-
-
|[[Frank (Harley Quinn)|Frank]] || [[J.B. Smoove]] ||
+
|[[Frank (Harley Quinn)|Frank]] || [[J.B. Smoove]] || [[Michel Hinderyckx]]
|-
|-
-
|[[Clayface (Harley Quinn)|Clayface]] || [[Alan Tudyk]] ||
+
|[[Gueule d'Argile (Harley Quinn)|Gueule d'Argile]] || [[Alan Tudyk]] || [[Alain Eloy]]
|-
|-
-
|[[Condiment King (Harley Quinn)|Condiment King]] || [[Alan Tudyk]] ||
+
|[[Le Prince du Condiment (Harley Quinn)|Le Prince du Condiment]] || [[Alan Tudyk]] ||
|-
|-
-
|[[Tawny Young (Harley Quinn)|Bane]] || [[Tisha Campbell]] ||
+
|[[Tawny Young (Harley Quinn)|Tawny Young]] || [[Tisha Campbell]] || [[Claire Tefnin]]
|-
|-
-
|[[Two-Face (Harley Quinn)|Two-Face]] || [[Andy Daly]] ||
+
|[[Double-Face (Harley Quinn)|Double-Face]] || [[Andy Daly]] || [[Nicolas Matthys]]
|-
|-
-
|[[Tabitha (Harley Quinn)|Tabitha]]|| [[Mary Holland]] ||
+
|[[Tabitha (Harley Quinn)|Tabitha]]|| [[Mary Holland]] || [[Nathalie Hons]]
|-
|-
-
|[[Jennifer (Harley Quinn)|Jennifer]]|| [[Mary Holland]] ||
+
|[[Jennifer (Harley Quinn)|Jennifer]]|| [[Mary Holland]] || [[Marcha Van Boven]]
|-
|-
-
|[[Catwoman (Harley Quinn)|Catwoman]] || [[Sanaa Lathan]] ||
+
|[[Catwoman (Harley Quinn)|Catwoman]] || [[Sanaa Lathan]] || [[Mélissa Windal]]
|-
|-
-
|[[Clayface (Harley Quinn)|Clayface]] (chant) || [[Jonah Platt]] ||
+
|[[Gueule d'Argile (Harley Quinn)|Gueule d'Argile]] (chant) || [[Jonah Platt]] ||
|-
|-
-
|Garde || [[Christopher Meloni]] ||  
+
|Garde || [[Christopher Meloni]] || [[Nicolas Matthys]]
|-
|-
|Mr. Covington || [[Andy Daly]] ||
|Mr. Covington || [[Andy Daly]] ||
|-
|-
-
|Le maire de Gotham || [[Jim Rash]] ||
+
|Le maire de Gotham || [[Jim Rash]] || [[Peppino Capotondi]]
|-
|-
-
|Tad || [[Jim Rash]] ||
+
|[[Tad (Harley Quinn)|Tad]] || [[Jim Rash]] || [[Pierre Lognay]]
 +
|-
 +
|Le prêtre || * || [[Laurent Vernin]]
|}
|}
-
</center>
 
=== Crédits ===
=== Crédits ===
Ligne 149 : Ligne 150 :
== Commentaires ==
== Commentaires ==
=== Titres ===
=== Titres ===
-
{|style="float:right; margin-left: 10px;"
+
[[Image:ET HQ 26 VO.jpg|250px|right]]
-
| width="10px"|
+
'''''Something Borrowed, Something Green''''' ([Quelque chose d'emprunté, quelque chose de vert]) est une adaptation de « [[wikipedia:Something old|something old, something new, something borrowed, something blue]] » ([quelque chose de vieux, quelque chose de neuf, quelque chose d'emprunté, quelque chose de bleu]), une comptine traditionnelle anglaise listant les articles dont la mariée a besoin à son mariage pour lui porter bonne chance pour sa vie future. Ici, évidemment, une chose doit être verte pour seoir au thème de [[Poison Ivy (Harley Quinn)|Poison Ivy]].
-
|[[Image:ET HQ 26 VO.jpg|250px]]
+
-
|}
+
-
'''''Something Borrowed, Something Green''''' ([Quelque chose d'emprunté, quelque chose de vert]) est une adaptation de « [[wikipedia:Something old|something old, something new, something borrowed, something blue]] » ([quelque chose de vieux, quelque chose de neuf, quelque chose d'emprunté, quelque chose de bleu]), une comptine traditionnelle anglaise listant les articles dont la mariée a besoin à son mariage pour lui porter bonne chance pour sa vie future. Ici, évidemment, une chose doit être verte pour seoir au thème de [[Poison Ivy (Harley Quinn)|Poison Ivy]].
+
Le titre peut également être une référence à la série '''''{{wikipediafr|Frasier}}''''' : les deux derniers épisodes de la saison 7, '''''[[wikipedia:Something Borrowed, Someone Blue|Something Borrowed]]''''' (VF : '''''Mariage en douce''''') mettent en scène l'apogée de la romance entre deux de ses personnages qui date du premier épisode. Le parallèle peut être fait aux nombreuses années de relation entre Ivy et Harley avant qu'elles ne se concrétisent par cet épisode.
Alternativement, sur [[DC Universe (plateforme)|DC Universe]], l'épisode est intitulé '''''The Runaway Bridesmaid''''' ([La demoiselle d'honneur en fuite]) et est par ailleurs utilisé à chaque référence à cet épisode sur Internet pendant les mois suivant la mise en ligne des épisodes. Ce second titre se focalise plus sur [[Harley Quinn (Harley Quinn)|Harley]] avec un clin d'œil au film '''''{{wikipediafr|Just_Married_(ou_presque)|The Runaway Bride}}''''' ([la mariée en fuite]), dans lequel a notamment joué [[Christopher Meloni]].
Alternativement, sur [[DC Universe (plateforme)|DC Universe]], l'épisode est intitulé '''''The Runaway Bridesmaid''''' ([La demoiselle d'honneur en fuite]) et est par ailleurs utilisé à chaque référence à cet épisode sur Internet pendant les mois suivant la mise en ligne des épisodes. Ce second titre se focalise plus sur [[Harley Quinn (Harley Quinn)|Harley]] avec un clin d'œil au film '''''{{wikipediafr|Just_Married_(ou_presque)|The Runaway Bride}}''''' ([la mariée en fuite]), dans lequel a notamment joué [[Christopher Meloni]].
Sur [[HBO Max]] - la plateforme sur laquelle ont été transférés les contenus audiovisuels de [[DC Universe (plateforme)|DC Universe]] - les titres des épisodes sont bien ceux des écrans-titres.
Sur [[HBO Max]] - la plateforme sur laquelle ont été transférés les contenus audiovisuels de [[DC Universe (plateforme)|DC Universe]] - les titres des épisodes sont bien ceux des écrans-titres.
-
<center>
+
{{col-begin-50}}
-
{|
+
|[[Image:Titres HQ S2 DCU.jpg|x230px]]
|[[Image:Titres HQ S2 DCU.jpg|x230px]]
-
|width="30px"|
 
|[[Image:Titres HQ S2 HBO Max.jpg|x230px]]
|[[Image:Titres HQ S2 HBO Max.jpg|x230px]]
|}
|}
-
</center>
 
Nous utilisons le premier titre en accord avec les [[Harley Quinn - Écrans-titres VO|écrans-titres originaux]].
Nous utilisons le premier titre en accord avec les [[Harley Quinn - Écrans-titres VO|écrans-titres originaux]].
De plus, un des créateurs de la série, [[Patrick Schumacker]], [http://twitter.com/MeLGayson/status/1271785141199872000 confirme le titre dans un tweet].
De plus, un des créateurs de la série, [[Patrick Schumacker]], [http://twitter.com/MeLGayson/status/1271785141199872000 confirme le titre dans un tweet].
Ligne 172 : Ligne 168 :
Remarquons qu'en VF, le titre apparaît non seulement à la fin du générique, mais aussi en début d'épisode :
Remarquons qu'en VF, le titre apparaît non seulement à la fin du générique, mais aussi en début d'épisode :
-
<center><gallery perrow="2" widths="250" heights="140">
+
<center><gallery perrow="2" widths="250px" heights="140px">
Image:ET HQ 26 VF.jpg
Image:ET HQ 26 VF.jpg
Image:ET HQ 26 VF (fin).jpg
Image:ET HQ 26 VF (fin).jpg
Ligne 182 : Ligne 178 :
* Parmi les invités, on peut remarquer :
* Parmi les invités, on peut remarquer :
** Tommy Tomorrow, à qui le maire a remis une clef de la ville au début de l'épisode, découvert dans '''''{{episodeHQ|103}}'''''
** Tommy Tomorrow, à qui le maire a remis une clef de la ville au début de l'épisode, découvert dans '''''{{episodeHQ|103}}'''''
-
** Black Manta, [[Killer Croc (Harley Quinn)|Killer Croc]], Livewire, [[Maxie Zeus (Harley Quinn)|Maxie Zeus]], [[Solomon Grundy (Harley Quinn)|Solomon Grundy]], [[Bane (Harley Quinn)|Bane]], Felix Faust, Killer Frost et Cheetah, anciens membres de la [[Harley Quinn - Personnages#La Legion of Doom|Legion of Doom]]
+
** Black Manta, [[Killer Croc (Harley Quinn)|Killer Croc]], Livewire, [[Maxie Zeus (Harley Quinn)|Maxie Zeus]], [[Solomon Grundy (Harley Quinn)|Solomon Grundy]], [[Bane (Harley Quinn)|Bane]], Felix Faust, Killer Frost et Cheetah, anciens membres de [[la Legion of Doom (Harley Quinn)|la Legion of Doom]]
**[[Catwoman (Harley Quinn)|Catwoman]], [[Jennifer (Harley Quinn)|Jennifer]] et [[Nora Freeze (Harley Quinn)|Nora Freeze]], membres du "Cobb Squad" ('''''{{episodeHQ|209}}''''')
**[[Catwoman (Harley Quinn)|Catwoman]], [[Jennifer (Harley Quinn)|Jennifer]] et [[Nora Freeze (Harley Quinn)|Nora Freeze]], membres du "Cobb Squad" ('''''{{episodeHQ|209}}''''')
** "Tim Burton"/Gary
** "Tim Burton"/Gary
Ligne 193 : Ligne 189 :
** les [[parents de Kite Man (Harley Quinn)|parents de Kite Man]]
** les [[parents de Kite Man (Harley Quinn)|parents de Kite Man]]
** Bill, colocataire de [[Kite Man (Harley Quinn)|Kite Man]], rencontré dans '''''{{episodeHQ|107}}''''' et '''''{{episodeHQ|112}}'''''.
** Bill, colocataire de [[Kite Man (Harley Quinn)|Kite Man]], rencontré dans '''''{{episodeHQ|107}}''''' et '''''{{episodeHQ|112}}'''''.
-
<br><center>
+
{{col-begin-50}}
-
{|
+
|[[Image:26-SBSG - Invités (1).jpg|240px]]
-
|[[Image:26-SBSG - Invités (1).jpg|250px]]
+
|[[Image:26-SBSG - Invités (2).jpg|240px]]
-
|[[Image:26-SBSG - Invités (2).jpg|250px]]
+
|[[Image:26-SBSG - Invités (3).jpg|240px]]
-
|[[Image:26-SBSG - Invités (3).jpg|250px]]
+
|-
|-
-
|[[Image:26-SBSG - Invités (4).jpg|250px]]
+
|[[Image:26-SBSG - Invités (4).jpg|240px]]
-
|[[Image:26-SBSG - Invités (5).jpg|250px]]
+
|[[Image:26-SBSG - Invités (5).jpg|240px]]
-
|[[Image:26-SBSG - Invités (7).jpg|250px]]
+
|[[Image:26-SBSG - Invités (7).jpg|240px]]
|-
|-
-
| ||[[Image:26-SBSG - Invités (6).jpg|250px]]
+
| ||[[Image:26-SBSG - Invités (6).jpg|240px]]
|}
|}
-
</center><br>
 
* L'épisode termine sur un ''The End?'' interrogatif. Le 18 septembre [[2020]], la plateforme [[HBO Max]] annonce que la série est reconduite pour une troisième saison.
* L'épisode termine sur un ''The End?'' interrogatif. Le 18 septembre [[2020]], la plateforme [[HBO Max]] annonce que la série est reconduite pour une troisième saison.
Ligne 213 : Ligne 207 :
* Après son poste de garde à Arkham ('''''{{episodeHQ|206}}'''''), son emploi au GCPD, sa défection à [[Bane (Harley Quinn)|Bane]] ('''''{{episodeHQ|201}}''''' et '''''{{episodeHQ|207}}'''''), [[Cheryl (Harley Quinn)|Cheryl]] revient en tant que membre du GCPD.
* Après son poste de garde à Arkham ('''''{{episodeHQ|206}}'''''), son emploi au GCPD, sa défection à [[Bane (Harley Quinn)|Bane]] ('''''{{episodeHQ|201}}''''' et '''''{{episodeHQ|207}}'''''), [[Cheryl (Harley Quinn)|Cheryl]] revient en tant que membre du GCPD.
* [[Harley Quinn (Harley Quinn)|Harley]] mentionne une nouvelle fois le "Cobb Squad", créé par [[Poison Ivy (Harley Quinn)|Ivy]] dans '''''{{episodeHQ|203}}''''', agrandi dans '''''{{episodeHQ|209}}''''' pour incorporer [[Nora Freeze (Harley Quinn)|Nora Freeze]] et [[Jennifer (Harley Quinn)|Jennifer]], dont le logo a été tatoué sur le bras d'Ivy et porté par Harley en casquette dans '''''{{episodeHQ|210}}'''''.
* [[Harley Quinn (Harley Quinn)|Harley]] mentionne une nouvelle fois le "Cobb Squad", créé par [[Poison Ivy (Harley Quinn)|Ivy]] dans '''''{{episodeHQ|203}}''''', agrandi dans '''''{{episodeHQ|209}}''''' pour incorporer [[Nora Freeze (Harley Quinn)|Nora Freeze]] et [[Jennifer (Harley Quinn)|Jennifer]], dont le logo a été tatoué sur le bras d'Ivy et porté par Harley en casquette dans '''''{{episodeHQ|210}}'''''.
-
<center>
+
{{col-begin-50}}
-
{|style="margin:1em 0;"
+
|[[Image:22-Bachelorette - Tatouage Cobb Squad.jpg|x141px]]
-
|[[Image:22-Bachelorette - Tatouage Cobb Squad.jpg|x150px]]
+
|[[Image:23-Dye Hard - Casquette Cobb Squad.jpg|x141px]]
-
|width="30px"|
+
-
|[[Image:23-Dye Hard - Casquette Cobb Squad.jpg|x150px]]
+
|}
|}
-
</center>
 
* [[Sy Borgman (Harley Quinn)|Sy Borgman]] est présent à la cérémonie, son œil cybernétique étant branché à la télévision comme dans '''''{{episodeHQ|212}}'''''.
* [[Sy Borgman (Harley Quinn)|Sy Borgman]] est présent à la cérémonie, son œil cybernétique étant branché à la télévision comme dans '''''{{episodeHQ|212}}'''''.
* Nora est toujours en couple avec [[Maxie Zeus (Harley Quinn)|Maxie Zeus]], qu'elle a rencontré dans '''''{{episodeHQ|209}}'''''.
* Nora est toujours en couple avec [[Maxie Zeus (Harley Quinn)|Maxie Zeus]], qu'elle a rencontré dans '''''{{episodeHQ|209}}'''''.
Ligne 226 : Ligne 217 :
== Références culturelles ==
== Références culturelles ==
* [[James Gordon (Harley Quinn)|James Gordon]] mentionne la saga de films '''''{{wikipediafr|Mission_impossible_(série_de_films)| Mission Impossible}}''''' mettant en scène un héros aux gadgets ultra-performant capable de réaliser des missions…impossibles.
* [[James Gordon (Harley Quinn)|James Gordon]] mentionne la saga de films '''''{{wikipediafr|Mission_impossible_(série_de_films)| Mission Impossible}}''''' mettant en scène un héros aux gadgets ultra-performant capable de réaliser des missions…impossibles.
-
* '''''{{wikipediafr|Appetite_for_Destruction|Appetite for Destruction}}''''' est le premier album du groupe de hard rock américian {{wikipediafr|Guns_N'_Roses|Guns N' Roses}}, un des albums les plus vendus de l'histoire. Après un début plutôt difficile, l'album a connu tous les succès après la diffusion d'un clip d'une de ses chansons, en comparaison avec [[Kite Man (Harley Quinn)|Kite Man]] qui a connu des débuts difficiles avec [[Poison Ivy (Harley Quinn)|Ivy]] avant qu'elle n'accepte sa demande en mariage. L'album en question a déjà été référencé dans '''''{{episodeHQ|113}}'''''. Kite Man déclare qu'il ne s'agit pas de hard rock, et GNR a souvent été considéré comme du Glam Metal.
+
* '''''{{wikipediafr|Appetite_for_Destruction|Appetite for Destruction}}''''' est le premier album du groupe de hard rock américian {{wikipediafr|Guns_N'_Roses|Guns N' Roses}}, un des albums les plus vendus de l'histoire. Après un début plutôt difficile, l'album a connu tous les succès après la diffusion d'un clip d'une de ses chansons, en comparaison avec [[Kite Man (Harley Quinn)|Kite Man]] qui a connu des débuts difficiles avec [[Poison Ivy (Harley Quinn)|Ivy]] avant qu'elle n'accepte sa demande en mariage. L'album en question a déjà été référencé dans '''''{{episodeHQ|113}}'''''. Kite Man déclare qu'il ne s'agit pas de hard rock, et GNR a souvent été considéré comme du {{wikipediafr|Glam_metal|Glam Metal}}.
* {{wikipediafr|Pinterest}} est un réseau social américain spécialisé dans l'affichage d'image pour partager ses intérêts.
* {{wikipediafr|Pinterest}} est un réseau social américain spécialisé dans l'affichage d'image pour partager ses intérêts.
* {{wikipediafr|Adam_Lambert|Adam Lambert}} est un chanteur américain particulièrement remarqué pour l'étendue de son [[wikipedia: Adam_Lambert#Voice|registre vocal]].
* {{wikipediafr|Adam_Lambert|Adam Lambert}} est un chanteur américain particulièrement remarqué pour l'étendue de son [[wikipedia: Adam_Lambert#Voice|registre vocal]].
-
* [[Tim Burton]] est un scénariste, producteur et réalisateur américain prolifique, ayant notamment réalisé '''''[[Batman (film 1989)|Batman]]''''' et '''''[[Batman : Le Défi]]'''''.
+
* L'invité de [[Catwoman (Harley Quinn)|Catwoman]], [[Tim Burton]], est un scénariste, producteur et réalisateur américain prolifique, ayant notamment réalisé '''''[[Batman (film live 1989)|Batman]]''''' et '''''[[Batman : Le Défi]]'''''. Dans ce dernier film, [http://www.imdb.com/title/tt0103776/trivia/?ref_=tt_trv_trv#director-cameo il est également la voix du petit ami de Selina Kyle (future Catwoman) sur son répondeur].
* Des ''zannies'', ou [[wikipedia:Xanax|Xanax]], est un médicament du domaine {{wikipediafr|benzodiazépine}} utilisé pour traiter l'anxiété.
* Des ''zannies'', ou [[wikipedia:Xanax|Xanax]], est un médicament du domaine {{wikipediafr|benzodiazépine}} utilisé pour traiter l'anxiété.
* Une fois gazés, [[Kite Man (Harley Quinn)|Kite Man]] porte le corps de [[Poison Ivy (Harley Quinn)|Poison Ivy]] d'une façon qui rappelle la couverture de '''''[http://dc.fandom.com/wiki/Crisis_on_Infinite_Earths_Vol_1_7 Crisis on Infinite Earths (vol. 1) #7]''''' avec [[Superman]] portant une [[Supergirl]] morte.
* Une fois gazés, [[Kite Man (Harley Quinn)|Kite Man]] porte le corps de [[Poison Ivy (Harley Quinn)|Poison Ivy]] d'une façon qui rappelle la couverture de '''''[http://dc.fandom.com/wiki/Crisis_on_Infinite_Earths_Vol_1_7 Crisis on Infinite Earths (vol. 1) #7]''''' avec [[Superman]] portant une [[Supergirl]] morte.
-
<center>
+
{{col-begin-50}}
-
{|style="margin:1em 0;"
+
|[[Image:Crisis on Infinite Earths 7.jpg|x141px]]
-
|[[Image:Crisis on Infinite Earths 7.jpg|x150px]]
+
|[[Image:26-SBSG - Crisis.jpg|x141px]]
-
|width="30px"|
+
-
|[[Image:26-SBSG - Crisis.jpg|x150px]]
+
|}
|}
-
</center>
 
* ''[[wikipedia:Us Weekly|Us Weekly]]'' est un magazine hebdomadaire américain de ragots sur les célébrités.
* ''[[wikipedia:Us Weekly|Us Weekly]]'' est un magazine hebdomadaire américain de ragots sur les célébrités.
* {{wikipediafr|Adobe_Photoshop|Photoshop}} est un logiciel avancé de retouche d'images.
* {{wikipediafr|Adobe_Photoshop|Photoshop}} est un logiciel avancé de retouche d'images.
* La voiture que [[Harley Quinn (Harley Quinn)|Harley]] et Ivy conduisent en s'enfuyant est la même que celle qu'elles conduisaient dans l'épisode '''''[[Harley et Ivy]]''''' de la série '''''[[Batman : La Série animée]]'''''. Cette scène est également une référence au film '''''{{wikipediafr|Thelma_et_Louise|Thelma et Louise}}''''', ou deux jeunes femmes s'enfuient de la police à bord d'une voiture et finissent par sauter d'une falaise avec (qui peut être vu ici avec la chute des jeunes femmes par le vitrail de l'église).
* La voiture que [[Harley Quinn (Harley Quinn)|Harley]] et Ivy conduisent en s'enfuyant est la même que celle qu'elles conduisaient dans l'épisode '''''[[Harley et Ivy]]''''' de la série '''''[[Batman : La Série animée]]'''''. Cette scène est également une référence au film '''''{{wikipediafr|Thelma_et_Louise|Thelma et Louise}}''''', ou deux jeunes femmes s'enfuient de la police à bord d'une voiture et finissent par sauter d'une falaise avec (qui peut être vu ici avec la chute des jeunes femmes par le vitrail de l'église).
-
<center>
+
{{col-begin-50}}
-
{|style="margin:1em 0;"
+
|[[Image:Harley et Ivy.jpg|x141px]]
-
|[[Image:Harley et Ivy.jpg|x150px]]
+
|[[Image:26-SBSG - Harley et Ivy en fuite.jpg|x141px]]
-
|width="30px"|
+
-
|[[Image:26-SBSG - Harley et Ivy en fuite.jpg|x150px]]
+
|}
|}
-
</center>
 
* L'aria que chante [[Clayface (Harley Quinn)|Clayface]] est ''[[wikipedia:La_Gioconda_(opera)#Famous_arias_and_excerpts|Cielo e mar]]'' ([ciel et mer]) de l'opéra '''''[[wikipedia:La_Gioconda_(opera)|La Gioconda]]'''''  ([la joyeuse]), mettant en scène un triangle amoureux duquel se sépare un membre afin de laisser les deux autre heureux (d'abord [[Harley Quinn (Harley Quinn)|Harley]] puis Kite Man). Les dernières paroles, « Vieni, o donna, vieni al bacio della vita e dell'amor… Ah! Vien! » ([« Viens, oh femme, vient au baiser de la vie et de l'amour… ah, viens ! »]) illustrent parfaitement le baiser final entre Ivy et Harley.
* L'aria que chante [[Clayface (Harley Quinn)|Clayface]] est ''[[wikipedia:La_Gioconda_(opera)#Famous_arias_and_excerpts|Cielo e mar]]'' ([ciel et mer]) de l'opéra '''''[[wikipedia:La_Gioconda_(opera)|La Gioconda]]'''''  ([la joyeuse]), mettant en scène un triangle amoureux duquel se sépare un membre afin de laisser les deux autre heureux (d'abord [[Harley Quinn (Harley Quinn)|Harley]] puis Kite Man). Les dernières paroles, « Vieni, o donna, vieni al bacio della vita e dell'amor… Ah! Vien! » ([« Viens, oh femme, vient au baiser de la vie et de l'amour… ah, viens ! »]) illustrent parfaitement le baiser final entre Ivy et Harley.

Version actuelle

Pages en progrès. Cliquez pour en savoir plus.
Page en progrès

Un mariage en vert (Something Borrowed, Something Green)* est, selon l'ordre idéal, le vingt-sixième épisode de la série Harley Quinn et le dernier de la saison 2.

Harley Quinn
Épisode
Titre français Un mariage en vert
Titre original Something Borrowed, Something Green*
[Quelque chose d'emprunté,
quelque chose de vert]
N° ordre idéal 26
Saison 2e
Sortie vidéo USA 16 février 2021
N° de prod. 213
1re diff. VO DC Universe (26 juin 2020)
1re diff. francophone Toonami (29 avril 2021)
Format image 16/9 (Widescreen)
Durée ± 23 minutes
Scénario Sarah Peters
Réalisation Tom Derosier
Juan Meza-Leon
Musique Jefferson Friedman
Studio d'animation NE4U Inc.
← Précédent Suivant →
Querelle d'amoureux Harlivy
Guide des épisodes • Forum

Sommaire

Histoire

Le maire de Gotham récompense les héros s'étant battus pour la ville avec les clefs de la ville. Le commissaire Gordon est extrêmement déçu et en colère puisqu'il n'a droit à aucune reconnaissance. À la place, le maire préfère s'autocongratuler.

Doctor Psycho, Riddler et Harley sont de retour à l'asile d'Arkham. Pour cette dernière, cet enferment est volontaire. Clayface, Frank et King Shark s'infiltrent dans l'asile pour la persuader d'aller au mariage, mais elle refuse.

Ivy et Kite Man ont une conversation à propos des révélations de Doctor Psycho. Pour se racheter, elle fait en sorte que Frank mange Condiment King pour avoir accès au lieu de mariage rêvé de son fiancé : l'ancienne usine de maïs.

Gordon fulmine encore à propos du fait qu'il ait été oublié lors de la cérémonie de remerciement des héros. Il est une proie facile pour Two-Face, qu'il accompagne à Arkham. Ce dernier lui propose d'avoir plus de pouvoirs en étant maire de Gotham – se proposant d'être son directeur de campagne - mais les chances du policier sont faibles. Pour augmenter son capital succès, il lui dévoile la liste des invités au mariage de Poison Ivy et Kite Man, parmi lesquels se trouvent plusieurs criminels de haut vol.

Two-Face poursuit sa campagne en annonçant à Harley qu'un malheur va s'abattre sur la cérémonie de mariage, et qu'il ne lui donnera des explications que si elle l'aide à s'évader. Quand elle obtempère, il lui raconte tout, se gardant bien d'avouer qu'il est l'instigateur.

Le commissaire Gordon rassemble ses troupes pour cueillir les invités du mariage. Il prend la place du prêtre pendant que le GCPD remplace divers membres du personnel de cérémonie.

Alors que King Shark et Clayface apprécient le décor avec Tabitha, l'argile étant nerveuse de performer devant le cavalier de Catwoman, Tim Burton, Harley arrive bien décidée à arrêter Gordon, mais est happée dans l'organisation et son rôle de demoiselle d'honneur. Bien qu'elle essaie de sauver le mariage avec sa délicatesse habituelle, Ivy lui demande de partir.

Dévastée, Harley obtempère, mais découvre que les décorations florales sont en plastique, un signe clair que la cérémonie a été sabotée. Pendant que Ivy et Kite Man échangent leurs vœux – ceux de l'homme au cerf-volant bien plus profonds que ceux de la botaniste – l'acrobate retourne alors mais est arrêtée par Jennifer qui ne veut pas qu'elle gâche la cérémonie. Avec leur vacarme, Gordon se voit obligé d'activer son plan et gaze tout le monde sous les yeux de Tawny Young et son équipe, qu'il avait appelée pour l'occasion. Il savoure son triomphe.

Mais c'était sans compter sur Harley qui parvient à voler un masque à gaz à un membre du GCPD, et détruit le toit de l'usine, permettant au gaz de s'échapper, et aux personnes présentes de se réveiller. Paniqué, le commissaire ordonne le repli, sous le reportage peu flatteur de Tawny. Dans la bataille qui suit, Clayface entonne son aria pour "Tim Burton", qui n'est qu'un anonyme Gary.

Harley parvient à sortir Kite Man et Ivy du chaos et les mettre à l'abri. Elle propose de les marier, puisqu'elle s'est ordonnée en ligne juste pour l'occasion, mais c'est la goutte d'eau qui fait déborder le vase pour l'homme au cerf-volant. Il comprend maintenant que sa fiancée n'est pas aussi enthousiaste que lui quant à leur relation, et refuse de s'impliquer plus. Il préfère en rester là, et vole loin de l'anarchie qui règne sur place.

Harley et Ivy s'enfuient en voiture, poursuivies par Gordon et le GCPD. L'empoisonneuse se rend compte de ses sentiments et les accepte, prête à commencer une nouvelle vie avec son amie.

The End?

Images

    Image:26-SBSG (1).jpg Image:26-SBSG (2).jpg Image:26-SBSG (3).jpg Image:26-SBSG (4).jpg Image:26-SBSG (5).jpg Image:26-SBSG (6).jpg Image:26-SBSG (7).jpg Image:26-SBSG (8).jpg Image:26-SBSG (9).jpg Image:26-SBSG (10).jpg Image:26-SBSG (11).jpg Image:26-SBSG (12).jpg Image:26-SBSG (13).jpg Image:26-SBSG (14).jpg Image:26-SBSG (15).jpg Image:26-SBSG (16).jpg Image:26-SBSG (17).jpg Image:26-SBSG (18).jpg Image:26-SBSG (19).jpg Image:26-SBSG (20).jpg Image:26-SBSG (21).jpg Image:26-SBSG (22).jpg Image:26-SBSG (23).jpg Image:26-SBSG (24).jpg Image:26-SBSG (25).jpg Image:26-SBSG (26).jpg Image:26-SBSG (27).jpg Image:26-SBSG (28).jpg Image:26-SBSG (29).jpg Image:26-SBSG - The End?.jpg

Doublage

Distribution

Personnages Voix originales Voix françaises
Harley Quinn Kaley Cuoco Dorothée Pousseo
Poison Ivy Lake Bell Audrey D'Hulstère
Cheryl Lake Bell Ludivine Deworst
King Shark Ron Funches Jean-Michel Vovk
James Gordon Christopher Meloni Steve Driesen
Kite Man Matt Oberg David Manet
Frank J.B. Smoove Michel Hinderyckx
Gueule d'Argile Alan Tudyk Alain Eloy
Le Prince du Condiment Alan Tudyk
Tawny Young Tisha Campbell Claire Tefnin
Double-Face Andy Daly Nicolas Matthys
Tabitha Mary Holland Nathalie Hons
Jennifer Mary Holland Marcha Van Boven
Catwoman Sanaa Lathan Mélissa Windal
Gueule d'Argile (chant) Jonah Platt
Garde Christopher Meloni Nicolas Matthys
Mr. Covington Andy Daly
Le maire de Gotham Jim Rash Peppino Capotondi
Tad Jim Rash Pierre Lognay
Le prêtre * Laurent Vernin

Crédits

Ci-dessous, les rôles tels que répertoriés dans le générique de fin original.

Ci-dessous, la distribution francophone telle que répertoriée dans le générique de fin français.

Commentaires

Titres

Something Borrowed, Something Green ([Quelque chose d'emprunté, quelque chose de vert]) est une adaptation de « something old, something new, something borrowed, something blue » ([quelque chose de vieux, quelque chose de neuf, quelque chose d'emprunté, quelque chose de bleu]), une comptine traditionnelle anglaise listant les articles dont la mariée a besoin à son mariage pour lui porter bonne chance pour sa vie future. Ici, évidemment, une chose doit être verte pour seoir au thème de Poison Ivy.

Le titre peut également être une référence à la série Frasier : les deux derniers épisodes de la saison 7, Something Borrowed (VF : Mariage en douce) mettent en scène l'apogée de la romance entre deux de ses personnages qui date du premier épisode. Le parallèle peut être fait aux nombreuses années de relation entre Ivy et Harley avant qu'elles ne se concrétisent par cet épisode.

Alternativement, sur DC Universe, l'épisode est intitulé The Runaway Bridesmaid ([La demoiselle d'honneur en fuite]) et est par ailleurs utilisé à chaque référence à cet épisode sur Internet pendant les mois suivant la mise en ligne des épisodes. Ce second titre se focalise plus sur Harley avec un clin d'œil au film The Runaway Bride ([la mariée en fuite]), dans lequel a notamment joué Christopher Meloni.

Sur HBO Max - la plateforme sur laquelle ont été transférés les contenus audiovisuels de DC Universe - les titres des épisodes sont bien ceux des écrans-titres.

Nous utilisons le premier titre en accord avec les écrans-titres originaux. De plus, un des créateurs de la série, Patrick Schumacker, confirme le titre dans un tweet.

L'expression étant difficilement traduisible, le titre français se contente résumer l'esprit de l'épisode avec « un mariage en vert », prenant en compte la cérémonie et le côté végétal d'Ivy. À noter qu'il est écrit intégralement en capitales et entre guillemets, comme dans la version originale.

Remarquons qu'en VF, le titre apparaît non seulement à la fin du générique, mais aussi en début d'épisode :

Détails



  • L'épisode termine sur un The End? interrogatif. Le 18 septembre 2020, la plateforme HBO Max annonce que la série est reconduite pour une troisième saison.

Continuité

Références culturelles

  • Us Weekly est un magazine hebdomadaire américain de ragots sur les célébrités.
  • Photoshop est un logiciel avancé de retouche d'images.
  • La voiture que Harley et Ivy conduisent en s'enfuyant est la même que celle qu'elles conduisaient dans l'épisode Harley et Ivy de la série Batman : La Série animée. Cette scène est également une référence au film Thelma et Louise, ou deux jeunes femmes s'enfuient de la police à bord d'une voiture et finissent par sauter d'une falaise avec (qui peut être vu ici avec la chute des jeunes femmes par le vitrail de l'église).
  • L'aria que chante Clayface est Cielo e mar ([ciel et mer]) de l'opéra La Gioconda ([la joyeuse]), mettant en scène un triangle amoureux duquel se sépare un membre afin de laisser les deux autre heureux (d'abord Harley puis Kite Man). Les dernières paroles, « Vieni, o donna, vieni al bacio della vita e dell'amor… Ah! Vien! » ([« Viens, oh femme, vient au baiser de la vie et de l'amour… ah, viens ! »]) illustrent parfaitement le baiser final entre Ivy et Harley.

Médias (DVD/Blu-ray/Album digital)

On retrouve cet épisode sur :

Notons également que la musique de cet épisode est partiellement disponible sur l'album digital Harley Quinn - Season 2 Soundtrack from the Animated Series.

Diffusions

Quelques diffusions et rediffusions que nous avons pu relever sur les chaînes francophones :

Voir aussi

Sources et autres liens recommandés :