|
m |
(15 révisions intermédiaires masquées) |
Ligne 2 : |
Ligne 2 : |
| '''''Trouble in Tokyo''''' est le long-métrage issu de la série animée '''''[[Teen Titans (série)|Teen Titans]]'''''. | | '''''Trouble in Tokyo''''' est le long-métrage issu de la série animée '''''[[Teen Titans (série)|Teen Titans]]'''''. |
| | | |
- | {{Episode | + | {{Film |
| | series = tt | | | series = tt |
| | image = Trouble in Tokyo.jpg | | | image = Trouble in Tokyo.jpg |
Ligne 10 : |
Ligne 10 : |
| | saison = | | | saison = |
| | sortieus = | | | sortieus = |
- | | sortievideous = 6 février 2007 | + | | sortievideous = 6 février [[2007]] |
| | sortievideofr = | | | sortievideofr = |
| | prod = v1 | | | prod = v1 |
- | | usa = [[Cartoon Network]] (15 septembre 2006) | + | | usa = [[Cartoon Network]] (15 septembre [[2006]]) |
- | | franco = inédit | + | | franco = [[Toonami]] ([[2017]]) |
| | format = 4/3 ([[Full screen]]) | | | format = 4/3 ([[Full screen]]) |
| | duree = ± 1h15 | | | duree = ± 1h15 |
Ligne 24 : |
Ligne 24 : |
| | music = [[Kristopher Carter]]<br>[[Michael McCuistion]]<br>[[Lolita Ritmanis]] | | | music = [[Kristopher Carter]]<br>[[Michael McCuistion]]<br>[[Lolita Ritmanis]] |
| | animation = [[Dongwoo Animation Co., LTD.]] | | | animation = [[Dongwoo Animation Co., LTD.]] |
- | | prev = [[Les Temps changent]] | + | | prev = [[Les temps changent]] |
- | | next = / | + | | next = |
| | guide = [[Teen Titans - Guide des épisodes|Guide des épisodes]] | | | guide = [[Teen Titans - Guide des épisodes|Guide des épisodes]] |
| | forum = http://www.latourdesheros.com/forum/viewtopic.php?f=43&t=2439 | | | forum = http://www.latourdesheros.com/forum/viewtopic.php?f=43&t=2439 |
Ligne 45 : |
Ligne 45 : |
| | | |
| [[Commandant Uehara Daizo|Le commandant des forces spéciales]] s'avère être derrière l'affaire, et ses hommes n'en étant pas de vrais, les Jeunes Titans les battent sans retenue.<br> | | [[Commandant Uehara Daizo|Le commandant des forces spéciales]] s'avère être derrière l'affaire, et ses hommes n'en étant pas de vrais, les Jeunes Titans les battent sans retenue.<br> |
- | L'ennemi est finalement vaincu, la ville félicite les jeunes héros, et Robin cède enfin un baiser à [[Starfire (Teen Titans)|Starfire]] - et accepte l'idée de prendre des vacances. | + | L'ennemi est finalement vaincu, la ville félicite les jeunes héros, Robin cède enfin un baiser à [[Starfire (Teen Titans)|Starfire]] et accepte l'idée de prendre des vacances. |
| | | |
| {{Clr}} | | {{Clr}} |
Ligne 65 : |
Ligne 65 : |
| == Doublage == | | == Doublage == |
| === Distribution === | | === Distribution === |
- | | + | {| class="wikitable wt" width="75%" |
- | <center>
| + | |
- | {| class="wikitable" style="text-align:left; width:75%;" | + | |
| {{tabtt}} | | {{tabtt}} |
| |[[Changelin (Teen Titans)|Changelin]] || [[Greg Cipes]] || [[Hervé Grull]] | | |[[Changelin (Teen Titans)|Changelin]] || [[Greg Cipes]] || [[Hervé Grull]] |
Ligne 81 : |
Ligne 79 : |
| |[[Brushogun]] || [[Cary Tagawa]] || [[José Luccioni]] | | |[[Brushogun]] || [[Cary Tagawa]] || [[José Luccioni]] |
| |- | | |- |
- | |[[Commandant Uehara Daizo]] || [[Keone Young]] || [[Jean-Claude de Goros]] | + | |[[Commandant Uehara Daizo]] || [[Keone Young]] || [[Jean-Pierre Rigaux]] |
| |- | | |- |
| |[[Saico-Tek]] || [[Keone Young]] || [[Yann Pichon]] | | |[[Saico-Tek]] || [[Keone Young]] || [[Yann Pichon]] |
Ligne 95 : |
Ligne 93 : |
| |Le libraire || [[Robert Ito]]|| * | | |Le libraire || [[Robert Ito]]|| * |
| |- | | |- |
- | |Le chef cuisinier || [[Keone Young]] || [[Thierry Kazazian]] | + | |Le chef cuisinier || [[Keone Young]] || * |
| |- | | |- |
- | |Voix de l'ordinateur || * || [[Karine Foviau]] | + | |L'ordinateur || [[Tara Strong]] || [[Karine Foviau]] |
| |- | | |- |
| |Le camionneur || * || [[Yann Pichon]] | | |Le camionneur || * || [[Yann Pichon]] |
| |- | | |- |
- | |Le voyou || * || [[Yann Pichon]] | + | |Le voyou || [[Yuri Lowenthal]] || [[Yann Pichon]] |
| |- | | |- |
| |Le barman || * || [[Yann Pichon]] | | |Le barman || * || [[Yann Pichon]] |
- | |-
| |
- | |Voix additionnelles || * || [[Thierry Kazazian]]
| |
| |} | | |} |
- | </center>
| |
| | | |
| === Crédits === | | === Crédits === |
Ligne 113 : |
Ligne 108 : |
| | | |
| === Remarques === | | === Remarques === |
- | * Bien que le DVD ne soit sorti qu'aux États-Unis et qu'aucune diffusion en France n'ait eu lieu, un doublage francophone a malgré tout été réalisé et ce sont les comédiens habituels de la série qui ont été appelés pour doubler leurs personnages respectifs. | + | * Bien que le DVD ne soit sorti qu'aux États-Unis et qu'aucune diffusion en France n'ait eu lieu à l'époque, un doublage francophone a malgré tout été réalisé et ce sont les comédiens habituels de la série qui ont été appelés pour doubler leurs personnages respectifs. |
| | | |
| == Commentaires == | | == Commentaires == |
Ligne 121 : |
Ligne 116 : |
| === Analyse === | | === Analyse === |
| * Le générique a lieu au bout de 8 minutes passées, et montre nos cinq héros faire successivement leurs bagages puis se rendre au Japon avec leur vaisseau. On voit ainsi [[Changelin (Teen Titans)|Changelin]] prendre un maximum d'affaires, [[Cyborg (Teen Titans)|Cyborg]] des pièces (ou plutôt des membres) de rechange, ou encore [[Starfire (Teen Titans)|Starfire]] mettre plusieurs exemplaires de sa tenue dans un sac vivant qui réside dans une cage située dans son placard - sans doute une créature de sa planète. [[Raven (Teen Titans)|Raven]], peu matérialiste, se contente de sa brosse à dents. | | * Le générique a lieu au bout de 8 minutes passées, et montre nos cinq héros faire successivement leurs bagages puis se rendre au Japon avec leur vaisseau. On voit ainsi [[Changelin (Teen Titans)|Changelin]] prendre un maximum d'affaires, [[Cyborg (Teen Titans)|Cyborg]] des pièces (ou plutôt des membres) de rechange, ou encore [[Starfire (Teen Titans)|Starfire]] mettre plusieurs exemplaires de sa tenue dans un sac vivant qui réside dans une cage située dans son placard - sans doute une créature de sa planète. [[Raven (Teen Titans)|Raven]], peu matérialiste, se contente de sa brosse à dents. |
- | | + | * On a également l'occasion de comparer nos héros lorsqu'ils vont profiter de leur temps libre chacun de leur côté : Cyborg va manger et s'attire d'ailleurs les foudres des cuisiniers en profitant infiniment d'un menu à volonté, Changelin suit une jeune fille et séduit une horde de minettes en faisant un karaoké (sur le générique de la série, bien sûr), Raven cherche désespérément quelque chose à lire dans une langue qu'elle comprenne, et [[Robin (Teen Titans)|Robin]] regarde Starfire battre le record d'un jeu vidéo de type '''''[http://en.wikipedia.org/wiki/Guitar_Hero Guitar Hero]''''', avant d'avoir une discussion sentimentale avec elle… même si celle-ci se solde par un échec pour la jeune fille, puisqu'il ne pense qu'à sa vie de héros. |
- | * On a également l'occasion de comparer nos héros lorsqu'ils vont profiter de leur temps libre chacun de leur côté : Cyborg va manger et s'attire d'ailleurs les foudres des cuisiniers en profitant infiniment d'un menu à volonté, Changelin suit une jeune fille et séduit une horde de minettes en faisant un karaoké (sur le générique de la série, bien sûr), Raven cherche désespérément quelque chose à lire dans une langue qu'elle comprenne, et [[Robin (Teen Titans)|Robin]] regarde Starfire battre le record d'un jeu vidéo de type '''''Guitar Hero''''', avant d'avoir une discussion sentimentale avec elle… même si celle-ci se solde par un échec pour la jeune fille, puisqu'il ne pense qu'à sa vie de héros. | + | * Plus sombre que la plupart des épisodes (mais moins que certains autres), ce long-métrage est à voir pour tous les fans de la série mais aussi pour les réfractaires qui auraient peut-être ici plus de facilité à appréhender cet univers. Le design est très légèrement différent, sans doute grâce à un budget supérieur qui a permis aux artistes de mieux s'appliquer, et on retrouve, même si c'est en faible quantité, quelques écarts caricaturaux quand quelque chose les justifie. |
- | | + | |
- | * Plus sombre que la plupart des épisodes (mais moins que certains autres), ce long-métrage est à voir pour tous les fans de la série mais aussi pour les réfractaires qui auraient peut-être ici plus de facilité à appréhender cet univers. Le design est très légèrement différent, sans doute grâce à un budget supérieur qui a permis aux artistes de mieux s'appliquer, et on retrouve, même si c'est en faible quantité, quelques écarts caricaturaux quand quelque chose le justifie. | + | |
| | | |
| === Détails === | | === Détails === |
- | * Dans ce long-métrage, [[Starfire (Teen Titans)|Starfire]] révèle, après l'avoir fait avec un bienheureux japonais sous les yeux médusés de ses camarades - et de [[Robin (Teen Titans)|Robin]] en particulier - , avoir le pouvoir d'apprendre une langue en apposant ses lèvres sur celles d'une personne parlant cette langue, leur permettant ainsi d'enfin comprendre que c'est pour cette raison que, lors de leur première rencontre (épisode '''''[[En avant !]]'''''), elle avait embrassé Robin : pour apprendre le Terrien (ou du moins l'Anglais). | + | * Dans ce long-métrage, [[Starfire (Teen Titans)|Starfire]] révèle, après l'avoir fait avec un bienheureux japonais sous les yeux médusés de ses camarades - et de [[Robin (Teen Titans)|Robin]] en particulier - , avoir le pouvoir d'apprendre une langue en apposant ses lèvres sur celles d'une personne parlant cette langue, ce qui explique son baiser à Robin (épisode '''''[[En avant !]]'''''), devant apprendre le Terrien (ou du moins l'Anglais). |
- | | + | * On note un [[caméo]] d'[[Aqualad (Teen Titans)|Aqualad]] quand le T-bird survole l'océan et une apparition de [[Silkie (Teen Titans)|Silkie]], l'animal domestique de l'équipe, également au moment du générique. |
- | * On note un caméo d'[[Aqualad (Teen Titans)|Aqualad]] quand le T-bird survole l'océan et une apparition de [[Silkie]], l'animal domestique de l'équipe, également au moment du générique. | + | |
| | | |
| === Incohérences ou Éléments inexpliqués === | | === Incohérences ou Éléments inexpliqués === |
Ligne 138 : |
Ligne 130 : |
| Diverses références culturelles : | | Diverses références culturelles : |
| * [[Robin (Teen Titans)|Robin]], en tant que fugitif et vu son costume en piteux état, décide de ne plus être Robin et pour cela, il prend l'apparence d'un voyou qui a eu le malheur de vouloir le braquer. Cela fait référence au [[Batman (DCAU)|Batman du DCAU]] qui adopta l'identité de Matches Malone dans des circonstances un peu similaires ('''''[[Face à face|Batman Adventures #08]]'''''). On peut aussi y voir, notamment pour la bagarre dans le bar et l'"emprunt" de moto, une référence au film '''''Terminator 2'''''. | | * [[Robin (Teen Titans)|Robin]], en tant que fugitif et vu son costume en piteux état, décide de ne plus être Robin et pour cela, il prend l'apparence d'un voyou qui a eu le malheur de vouloir le braquer. Cela fait référence au [[Batman (DCAU)|Batman du DCAU]] qui adopta l'identité de Matches Malone dans des circonstances un peu similaires ('''''[[Face à face|Batman Adventures #08]]'''''). On peut aussi y voir, notamment pour la bagarre dans le bar et l'"emprunt" de moto, une référence au film '''''Terminator 2'''''. |
- | * La traque de Robin à moto, au même stade de l'histoire, n'est pas sans rappeler celle de '''''Batman Begins'''''. | + | * La traque de Robin à moto, au même stade de l'histoire, n'est pas sans rappeler celle de '''''[[Batman Begins]]'''''. |
| * L'ascenseur du commissariat, qui a la particularité de monter en diagonale, est strictement identique à un niveau du jeu vidéo '''''Streets of Rage 2'''''. | | * L'ascenseur du commissariat, qui a la particularité de monter en diagonale, est strictement identique à un niveau du jeu vidéo '''''Streets of Rage 2'''''. |
| * Musicalement, le thème principal reprend le début du générique de la série, cette fois-ci bien sûr de façon uniquement instrumentale. | | * Musicalement, le thème principal reprend le début du générique de la série, cette fois-ci bien sûr de façon uniquement instrumentale. |
Ligne 144 : |
Ligne 136 : |
| * Le plongeon de Daizo peut être vu comme une reprise des origines du [[Le Joker (DCAU)|Joker]] ou du [[Le Creeper (DCAU)|Creeper]]. Sa tenue quant à elle est la même que celle de l'inspecteur Zenigata dans '''''Lupin 3'''''. | | * Le plongeon de Daizo peut être vu comme une reprise des origines du [[Le Joker (DCAU)|Joker]] ou du [[Le Creeper (DCAU)|Creeper]]. Sa tenue quant à elle est la même que celle de l'inspecteur Zenigata dans '''''Lupin 3'''''. |
| * Les créatures de [[Brushogun]] sont autant de clins d'œil aux personnages les plus célèbres de l'animation japonaise : les Power Rangers, Godzilla, Astro-Boy… Même l'origine du statut de prisonnier du vieil homme renvoie à '''''AniMatrix'''''. Il peut aussi faire penser à Nagato, dans '''''Naruto Shippuden'''''. | | * Les créatures de [[Brushogun]] sont autant de clins d'œil aux personnages les plus célèbres de l'animation japonaise : les Power Rangers, Godzilla, Astro-Boy… Même l'origine du statut de prisonnier du vieil homme renvoie à '''''AniMatrix'''''. Il peut aussi faire penser à Nagato, dans '''''Naruto Shippuden'''''. |
- | * L'amour de Brushogun rappelle Pygmalion, sculpteur tombé amoureux de sa propre statue dans la mythologie grecque. | + | * L'amour de Brushogun rappelle [http://en.wikipedia.org/wiki/Pygmalion_%28mythology%29 Pygmalion], sculpteur tombé amoureux de sa propre statue dans la mythologie grecque. |
| * Les spectateurs du match de sumo auquel assistent Robin et Starfire sont habillés comme Kaneda, Yamagata et Kai de l'anime '''''Akira''''', tandis que dans la salle d'arcade on peut voir un fan déguisé en Ryu des jeux vidéo '''''Street Fighter'''''. | | * Les spectateurs du match de sumo auquel assistent Robin et Starfire sont habillés comme Kaneda, Yamagata et Kai de l'anime '''''Akira''''', tandis que dans la salle d'arcade on peut voir un fan déguisé en Ryu des jeux vidéo '''''Street Fighter'''''. |
- | * Quand Starfire joue à Guitar Hero, un jeune homme ressemble étrangement à Changelin de par sa tenue. Il avait déjà fait un caméo dans l''''''[[Épisode 257-494]]'''''. | + | * Quand Starfire joue au jeu de type '''''Guitar Hero''''', un jeune homme ressemble étrangement à Changelin de par sa tenue. Il avait déjà fait un caméo dans l''''''[[Épisode 257-494]]'''''. |
| | | |
| == Citations == | | == Citations == |
Ligne 159 : |
Ligne 151 : |
| == Médias (DVD, VHS et CD) == | | == Médias (DVD, VHS et CD) == |
| Ce long-métrage se retrouve sur : | | Ce long-métrage se retrouve sur : |
- | * Le DVD '''''[[Trouble in Tokyo (DVD)|Teen Titans: Trouble in Tokyo]]''''' {{VF audio}} | + | * Le DVD '''''[[Teen Titans: Trouble in Tokyo (DVD)|Teen Titans: Trouble in Tokyo]]''''' {{VF audio}} |
| {{Légende VF}} | | {{Légende VF}} |
| | | |
| [[Image:Note.png|left]] | | [[Image:Note.png|left]] |
- | Notons également que le score de ce long-métrage, 53'33 de musique répartie sur 26 pistes, est intégralement disponible sur le CD '''''[[Trouble in Tokyo (CD)|Teen Titans: Trouble in Tokyo]]''''', disponible depuis 2008 et maintenant proposé à prix bas. Le [http://lalalandrecords.com/TeenTitans.html site] de l'éditeur propose également d'écouter des extraits de plusieurs pistes ([http://johndadlez.com/MP3/TT_01_Meet.mp3 1] - [http://johndadlez.com/MP3/TT_05_Monster.mp3 5] - [http://johndadlez.com/MP3/TT_10_Tokyo.mp3 10] - [http://johndadlez.com/MP3/TT_20_Chasing.mp3 20] - [http://johndadlez.com/MP3/TT_23_Final.mp3 23]). | + | Notons également que le score de ce long-métrage, 53'33 de musique répartie sur 26 pistes, est intégralement disponible sur le CD '''''[[Teen Titans: Trouble in Tokyo (CD)|Teen Titans: Trouble in Tokyo]]''''', disponible depuis [[2008]] et maintenant proposé à prix bas. Le [http://lalalandrecords.com/TeenTitans.html site] de l'éditeur propose également d'écouter des extraits de plusieurs pistes ([http://johndadlez.com/MP3/TT_01_Meet.mp3 1] - [http://johndadlez.com/MP3/TT_05_Monster.mp3 5] - [http://johndadlez.com/MP3/TT_10_Tokyo.mp3 10] - [http://johndadlez.com/MP3/TT_20_Chasing.mp3 20] - [http://johndadlez.com/MP3/TT_23_Final.mp3 23]). |
| | | |
| == Diffusions == | | == Diffusions == |
- | Ce long-métrage est malheureusement encore inédit en France. | + | Ce long-métrage est resté longtemps inédit en France, seule la chaîne [[Toonami]] se décidant à le proposer pas moins de dix ans après sa sortie originale. |
| | | |
| == Références == | | == Références == |
Ligne 181 : |
Ligne 173 : |
| [[Catégorie: Épisodes de Teen Titans|Trouble in Tokyo]] | | [[Catégorie: Épisodes de Teen Titans|Trouble in Tokyo]] |
| [[Catégorie: Épisodes|Trouble in Tokyo]] | | [[Catégorie: Épisodes|Trouble in Tokyo]] |
| + | [[Catégorie: Longs métrages animés|2006]] |
| [[Catégorie: Pages en progrès|Trouble in Tokyo]] | | [[Catégorie: Pages en progrès|Trouble in Tokyo]] |
Là-bas, ils combattent une créature qui leur évoque un petit quelque chose indéfinissable de Saico-Tek.
Les forces spéciales interviennent et révèlent que Brushogun n'est qu'une légende urbaine.
Les Jeunes Titans profitent alors de leur séjour pour s'amuser, chacun à leur manière, jusqu'à ce que Robin soit attaqué par Saico-Tek.
Il le bat, au point même qu'il semble le tuer ; il est alors arrêté et ses équipiers recherchés par les forces spéciales.
Lors de son transfert, le fourgon subit une explosion signée Brushogun, et Robin s'échappe avec un nouveau déguisement moins voyant, tandis que ses amis sont attaqués chacun par d'étranges créatures.
Ils finissent par se regrouper et découvrent les origines de Brushogun, qui existe réellement et a le pouvoir de donner forme à des créatures faites d'encre.
La seule édition DVD étant américaine, il n'y a pas de panneau de crédits français à la fin du générique.
Notons également que le score de ce long-métrage, 53'33 de musique répartie sur 26 pistes, est intégralement disponible sur le CD Teen Titans: Trouble in Tokyo, disponible depuis 2008 et maintenant proposé à prix bas. Le site de l'éditeur propose également d'écouter des extraits de plusieurs pistes (1 - 5 - 10 - 20 - 23).